Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrer le dumping préjudiciable constaté » (Français → Anglais) :

Il vise à établir un équilibre entre deux éléments clés: il permet d'éliminer le dumping préjudiciable constaté et permet en même temps un approvisionnement de panneaux solaires stable sur le marché de l'UE.

The settlement is intended to strike a balance between two key elements: it permits to remove the injurious dumping found and allows at the same time for a stable solar panel supply to the EU market.


L’institution de mesures devrait permettre à l’industrie de l’Union de commencer à se rétablir du dumping préjudiciable constaté lors de l’enquête.

Measures should give the Union industry the opportunity to begin to recover from the injurious dumping found during the investigation.


En conséquence, si les exportations d’une des sociétés bénéficiant de droits individuels moindres devaient augmenter de plus de 30 % en volume, les mesures individuelles en question seraient considérées comme étant probablement insuffisantes pour contrer le dumping préjudiciable constaté.

Consequently, should the exports by one of the companies benefiting from lower individual duty rates increase by more than 30 % in volume, the individual measures concerned would be considered as being likely to be insufficient to counteract the injurious dumping found.


En conclusion, les mesures devraient donner à l’industrie de l’Union la possibilité de se remettre des effets du dumping préjudiciable constaté dans le cadre de l’enquête.

In conclusion, it is expected that measures would be effective in giving the Union industry the opportunity to recover from the injurious dumping found during the investigation.


En conclusion, les mesures devraient donner à l'industrie communautaire la possibilité de se remettre des effets du dumping préjudiciable constaté dans le cadre de l'enquête.

In conclusion, it was expected that measures would be effective in giving the Community industry the opportunity to recover from the injurious dumping found during the investigation.


En conséquence, si les exportations d’une des sociétés bénéficiant de droits individuels moindres augmentent de plus de 30 %, les mesures individuelles en question pourront être jugées insuffisantes pour contrebalancer le dumping préjudiciable constaté.

Consequently, should the exports by one of the companies benefiting from lower individual duty rates increase by more than 30 % in volume, the individual measures concerned might be considered as being likely to be insufficient to counteract the injurious dumping found.


En décembre 2002, la Commission a entamé un examen intermédiaire de la situation à la suite de la demande de l’industrie européenne qui estimait que les pratiques de dumping se poursuivaient, et s’étaient même renforcées, et que les mesures en vigueur ne suffisaient pas à contrer ce dumping préjudiciable.

In December 2002, the Commission initiated an interim review following a request from the Community industry alleging that the dumping had continued and had even increased and that the measures in force were not sufficient to counteract the injurious dumping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrer le dumping préjudiciable constaté ->

Date index: 2023-05-07
w