Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit civil
Droit d'un individu
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droit du contrat individuel de travail
Droit exclusif
Droit individuel
Droit privé du travail
Droite des moindres carrés
Droits fondamentaux
Droits individuels
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté publique
Office «Gestion et liquidation des droits individuels»
PMO

Vertaling van "droits individuels moindres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Office «Gestion et liquidation des droits individuels» | Office de gestion et de liquidation des droits individuels | PMO [Abbr.]

Office for the Administration and Payment of Individual Entitlements | Paymaster Office | PMO [Abbr.]






droit civil [ droit individuel | droit d'un individu | droit exclusif ]

private right






droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]


droit du contrat individuel de travail | droit privé du travail

private employment law | individual employment law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Une fois que le nombre total des parts de placement détenues par la personne visée au paragraphe (1) ou pour son compte est ramené à une valeur moindre que son avoir maximum individuel, cette dernière ou la personne qu’elle désigne peut, personnellement ou par procuration, exercer les droits de vote afférents aux parts de placement ainsi détenues.

(2) After the total number of investment shares held by or on behalf of the person referred to in subsection (1) is reduced below the maximum individual holdings, the person or the person’s nominee may, in person or by proxy, exercise the voting rights attached to investment shares held.


En conséquence, si les exportations d’une des sociétés bénéficiant de droits individuels moindres devaient augmenter de plus de 30 % en volume, les mesures individuelles en question seraient considérées comme étant probablement insuffisantes pour contrer le dumping préjudiciable constaté.

Consequently, should the exports by one of the companies benefiting from lower individual duty rates increase by more than 30 % in volume, the individual measures concerned would be considered as being likely to be insufficient to counteract the injurious dumping found.


En conséquence, si les exportations d’une des sociétés bénéficiant de droits individuels moindres augmentent de plus de 30 %, les mesures individuelles en question pourront être jugées insuffisantes pour contrebalancer le dumping préjudiciable constaté.

Consequently, should the exports by one of the companies benefiting from lower individual duty rates increase by more than 30 % in volume, the individual measures concerned might be considered as being likely to be insufficient to counteract the injurious dumping found.


Il va sans dire que tous les États membres, pris individuellement et collectivement, ont l’obligation fondamentale de respecter et d’appliquer fidèlement les droits de l’homme dans leurs procédures judiciaires, sans qu’il y ait de place pour le moindre doute.

It goes without saying that each Member State individually and all the Member States in general have a fundamental obligation to comply faithfully with and apply human rights in their judicial proceedings and there is no room for needless doubt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le seul fait de régir dans le moindre détail ce que l'agent de la bande peut ou ne peut pas faire dans la communauté semble aller à l'encontre des objectifs de tout le projet de loi C-7 tels que le gouvernement les présente lui-même, car aujourd'hui encore le ministre des Affaires indiennes a déclaré dans les journaux que les chefs des Premières nations ne représentent pas les intérêts des leurs et que les Autochtones individuels supplient le gouvernement d'intervenir parce que leurs droits ...[+++]

Even getting into the minute details associated with what the enforcement officer may or may not do in the community seems to fly in the face of even what the government's own objectives were by introducing this whole Bill C-7, because as recently as today in the newspapers we have the Minister of Indian Affairs saying that first nations leaders aren't representing the interests of people in the first nations communities, and that individuals in communities are crying out for help, if you will, from the government in that their indivi ...[+++]


Il se peut que les chiffres utilisés dans cette analyse sous-estiment l'impact réel d'un système communautaire d'échange des droits d'émission puisque les modèles supposent que les États membres sont en mesure d'obtenir de leurs secteurs agissant individuellement un effort de réduction des émissions qui supposerait un octroi de quotas à moindre coût.

Numbers used in this analysis are likely to underestimate the real impact of EU-wide emissions trading, because the models assume that the Member States are able to obtain a least-cost allocation of emission reduction effort to their sectors when they act individually.


Il se peut que les chiffres utilisés dans cette analyse sous-estiment l'impact réel d'un système communautaire d'échange des droits d'émission puisque les modèles supposent que les États membres sont en mesure d'obtenir de leurs secteurs agissant individuellement un effort de réduction des émissions qui supposerait un octroi de quotas à moindre coût.

Numbers used in this analysis are likely to underestimate the real impact of EU-wide emissions trading, because the models assume that the Member States are able to obtain a least-cost allocation of emission reduction effort to their sectors when they act individually.


La Commission a voulu ainsi codifier la jurisprudence et la pratique dans le sens où elles se sont développées dans l'évaluation des cas individuels tout au long de ces années, sans pour autant apporter le moindre changement radical aux critères d'évaluation des accords de coopération horizontale selon le droit communautaire.

In this way, it is the Commission’s intention to codify the relevant case law and working practice as they have developed on the basis the evaluation of individual cases over all these years, without making any major changes to the criteria for evaluating horizontal cooperation agreements on the basis of Community law.


Des discussions sont en cours en vue de la proposition de versions moindres d'unification, dont la fusion possible du Comité des droits de l'homme et du Comité des droits économiques, sociaux et culturels, mais sans qu'il faille fusionner tous les comités. Une autre possibilité est la fusion fonctionnelle de comités, aux fins de la réception de plaintes individuelles, tout en laissant les comités fonctionner chacun de leur côté pou ...[+++]

Discussions are continuing and are looking at lesser versions of unifying, including possibly merging the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, but not merging all of the committees; or a merging of committees functionally for the purpose of receiving individual complaints but leaving the committees separate for the wider work of periodic review of countries' records.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits individuels moindres ->

Date index: 2024-08-24
w