Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continuer à jouer pleinement notre " (Frans → Engels) :

La Commission continue de jouer pleinement son rôle institutionnel afin de veiller au respect des traités et de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne.

The Commission shall continue to fully play its institutional role to ensure that the Treaties and the case-law of the Court of Justice of the European Union are respected.


Il est impératif que ces initiatives et notre dialogue avec les pays tiers sur cette question continuent à être pleinement conformes aux objectifs de développement en faveur de l’éradication de la pauvreté et de la bonne gouvernance – mais il est utile de noter que les restrictions imposées en matière d’approvisionnement en matières premières sont souvent très dommageables pour d’autres pays en développement.

This approach and our dialogue with third countries on this matter must continue to be fully in line with development objectives of poverty eradication and good governance – but it is worth pointing out that restrictions placed on the supply of raw materials often cause serious damage to other developing countries.


Nous sommes déterminés à jouer pleinement notrele et à apporter une solution politique durable à cette crise régionale».

We are determined to play our role to the full and bring a lasting political solution to this regional crisis"


Les modifications proposées du pacte de stabilité et de croissance de l'Union européenne – soit les règles qui, au niveau de l'UE, régissent les politiques budgétaires nationales – devraient stabiliser davantage notre économie, tout en permettant aux États membres de pleinement jouer leur rôle dans la relance d'une croissance à long terme.

The changes proposed to the European Union’s stability and growth pact – the rules at EU level that govern national budgetary policies – should further stabilise our economy, while ensuring that Member States can play a full role in creating conditions for long-term growth.


Stimuler notre capacité de générer et d'utiliser la connaissance, que ce soit par la science, les compétences ou les citoyens, constitue la clé pour faire en sorte que les entreprises européennes puissent continuer d'innover et d'affronter la concurrence et que nos citoyens puissent participer plus pleinement à la société.

Boosting our ability to generate and use knowledge - be it through science, skills or people - is the key to ensuring that European businesses can continue to innovate and compete and that our citizens can participate more fully in society.


Nous devons renforcer notre coopération économique avec l'Asie, dans l'intérêt des deux parties, et continuer à veiller à ce que les considérations environnementales soient pleinement intégrées dans nos activités de coopération, tout en développant nos travaux dans des domaines clés comme l'énergie, les technologies environnementales et la biodiversité.

[13] We should strengthen our economic cooperation with Asia, in our mutual interest, and we should continue to ensure that environmental considerations are fully integrated within our cooperation activities, while strengthening our work in such key fields as energy, environmental technology and biodiversity.


Toutefois, nous devons nous assurer que nous pourrons jouer pleinement notrele comme citoyens responsables.

Still we should make sure that we can play our role fully as responsible citizens.


La communauté internationale le comprend, le gouvernement le comprend, mais le Parti conservateur veut faire tomber le gouvernement et nous empêcher de jouer pleinement notrele de chef de file au cours de cette réunion.

The international community gets it, the government gets it, but that party wants to bring the government down and prevent us from playing a full leadership role at that meeting.


13. Souligne que, en vue du développement de nouvelles technologies, une solution équilibrée et transparente concernant la manière dont la radiodiffusion de service public peut au mieux continuer à jouer pleinement son rôle dans ce nouvel environnement devrait notamment :

13. Stresses, with a view to the development of new technologies, that a balanced and transparent solution as to how public service broadcasting can best continue to play its role in full in this new environment should in particular:


L'Union européenne est en mesure de contribuer largement au succès du processus de paix et elle est déterminée à continuer à jouer pleinement son rôle et à le renforcer dans tous ses aspects.

The European Union has much to offer to the success of the Peace Process and is determined to continue playing its full part, enhancing it in all its aspects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuer à jouer pleinement notre ->

Date index: 2023-03-31
w