Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continuellement qu’elle veut apporter davantage " (Frans → Engels) :

Elle a apporté davantage de stabilité et de cohérence mais, en contre-partie, les délais d'adoption des documents de programmation ont augmenté.

It has brought more stability and consistency but, on the other hand, the time taken to adopt programming documents has increased.


Elle peut apporter davantage de publicité au lieu d’origine, préserver les emplois dans la région et encourager la coopération entre producteurs.

It could increase publicity for the place of origin, help maintain jobs in the area and allow producers to cooperate better.


L’UE affirme continuellement qu’elle veut apporter davantage de soutien aux PME, qui sont le moteur de l’économie et le principal pourvoyeur d’emplois.

The EU constantly claims that it wants to provide more support for SMEs, which are the motor of the economy and the main providers of jobs.


Une organisation doit pouvoir apporter la preuve qu'elle est capable de surveiller et de maîtriser tous ses aspects environnementaux importants et doit démontrer que l'entité qu'elle veut faire enregistrer n'a pas été séparée intentionnellement d'autres parties moins performantes de l'ensemble du site.

An organisation must be able to give evidence of its capability to monitor and control all its significant environmental aspects and prove that the entity intended to be registered has not been especially separated from other poor performing parts of the larger site.


prie instamment l'Union européenne, compte tenu de l'ampleur des défis à relever et de la complexité de la participation d'autres nations et organisations, de s'efforcer de répartir efficacement les tâches et de se concentrer sur les domaines où elle peut apporter la plus grande valeur ajoutée; note que plusieurs États membres sont déjà engagés dans des opérations en Afrique et que l'Union européenne pourrait apporter une véritable valeur ajoutée en soutenant davantage ...[+++]

Urges the EU, given the scale of the challenges and the complex involvement of other organisations and nations, to seek an appropriate division of labour and to focus on where it can best add value; notes that a number of Member States are already involved in operations in Africa and that the EU could generate real value-added by supporting these operations more.


D'un côté, l'UE parle de consommer avec modération; d'un autre côté, elle veut vendre davantage de vin.

On the one hand, the EU talks about moderate drinking; on the other hand, it wants to sell more wine.


Elle a apporté davantage de stabilité et de cohérence mais, en contre-partie, les délais d'adoption des documents de programmation ont augmenté.

It has brought more stability and consistency but, on the other hand, the time taken to adopt programming documents has increased.


Cela apportera de plus grandes améliorations dans l’infrastructure et les aptitudes dont l’ensemble de l’Union aura besoin si elle veut être à la hauteur du défi économique mondial et si elle veut apporter la justice sociale que tous nos concitoyens demandent, à juste titre.

This will deliver greater improvements in the infrastructure and skills which this Union collectively will need if it is to rise to the global economic challenge and if it is to deliver the social justice which all of our people rightly demand.


Bref, l’UE ne peut recourir à cette directive si elle veut encourager davantage le passage de la route au rail et accroître la compétitivité de l’UE dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.

In short, the EU cannot use this directive if it wants to make a modal shift from transport by road to transport by rail and if it wants to make the EU more competitive in the framework of the Lisbon strategy.


Elle pourra montrer à nos collègues européens ici présents que la Suède n'est pas un partenaire systématiquement récalcitrant mais qu'elle veut apporter sa pierre à la construction européenne.

It can show our European colleagues here that Sweden is not in opposition to the European project but, rather, wishes to take a constructive part in it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuellement qu’elle veut apporter davantage ->

Date index: 2022-02-21
w