Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contient de nombreuses dispositions importantes » (Français → Anglais) :

La législation actuelle de l'UE sur les paiements contient déjà de nombreuses dispositions dans ce domaine, qui doivent être réexaminées.

Many provisions already exist in present EU payment legislation in this respect which need to be reviewed.


Le rapport de M. Mulder contient de nombreuses dispositions importantes à cet égard.

Mr Mulder's report contains many important provisions in that regard.


– (PL) Selon moi, le rapport Løkkegaard sur le journalisme et les nouveaux médias - créer une sphère publique en Europe, contient de nombreuses dispositions gênantes qui limitent les libertés des médias.

– (PL) In my opinion, the Løkkegaard report on journalism and new media – creating a public sphere in Europe, contains many disturbing provisions which restrict media freedoms.


signature, ratification et respect des dispositions de la convention sur la sûreté nucléaire (CSN), qui constitue l’instrument juridique le plus important dans le domaine de la sûreté nucléaire et qui contient également des dispositions importantes relatives à la gestion des cas d'urgence et à la radioprotection,

signature and ratification of, and compliance with the Convention on Nuclear Safety (CNS) as the most important legal instrument in the field of nuclear safety that also contains important provisions on emergency preparedness and radiation protection,


Il en résultera une mise au point concernant les interactions entre tous ces instruments juridiques et une rationalisation de nombreuses dispositions importantes, notamment celles concernant la surveillance et l'établissement de rapports.

This will clarify the interaction between all these legal instruments and streamline many important provisions, including those related to monitoring and reporting.


Le rapport contient de nombreuses dispositions dignes d’intérêt.

The report contains many provisions worthy of consideration.


Par exemple, il contient de nombreuses dispositions sans lien avec la mise en œuvre du contenu du premier paquet ferroviaire.

For example, it contains many provisions unrelated to the implementation of the first railway package in terms of content.


Sur le marché de l’électricité, de nombreuses décisions importantes sont prises par les producteurs, qui devraient tenir les informations en la matière à la disposition des autorités compétentes et les leur rendre aisément accessibles pendant une période déterminée.

In the electricity market, many relevant decisions are made by the generators, which should keep information in relation thereto available to and easily accessible by the competent authorities for a fixed period of time.


Le projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe contient de nombreuses dispositions spécifiques sur les droits individuels et les domaines politiques qui sont régulièrement examinés en commission en raison des pétitions qui y sont liées.

The Draft Treaty establishing a Constitution for Europe contains many specific provisions on individual rights and policy areas which are regularly discussed in Committee because of the petitions related to them.


Elle contient en outre de nombreuses dispositions sur la transposition, qui sont toutes devenues obsolètes au début des années 90.

It also contains numerous provisions on transposition that all have become outdated since the beginning of the 90's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient de nombreuses dispositions importantes ->

Date index: 2025-06-17
w