10. estime que, dans l'intervalle et en attendant que soient menés à bien les changements constitutionnels qu'exige une Union élargie à l'ensemble du continent européen, le Parlement, le Conseil et la Commission doivent œuvrer conjointement à améliorer l'environnement réglementaire – ce qui devra également être le cas après la première phase du processus d'élargissement;
10. Meanwhile, and pending the constitutional changes needed for a Union enlarged to include the whole European continent, considers that Parliament, the Council and the Commission must work together to improve the regulatory environment within the framework of the powers assigned to each of the institutions under the Treaties; this also applies to the period after the first round of the enlargement process;