Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constituer une autre strate inutile " (Frans → Engels) :

Nous croyons que ce projet de loi va entraîner un supplément de paperasserie pour les acheteurs et constituer une autre strate inutile dans la jungle bureaucratique.

We felt that Bill C-26 was another added load of paperwork for purchasers and another layer of unnecessary bureaucratic jungle.


Ils devraient toutefois pouvoir convenir de ne pas organiser cette réunion pendant les années autres que 2017 et 2019 si celle-ci constitue une contrainte administrative inutile.

The Member State and the Commission should however be able to agree not to organise the meeting in years other than 2017 and 2019 in order to avoid unnecessary administrative burden.


24. rejette les réductions de 3,1 millions d'euros de crédits d'engagement et, surtout, de 220,1 millions d'euros de crédits de paiement proposées par le Conseil à la sous-rubrique 1b, notamment pour les postes destinés à l'achèvement des programmes; demande au Conseil d'indiquer comment ces réductions sont compatibles avec, d'une part, l'objectif de réduire l'arriéré des factures impayées et, de l'autre, l'objectif d'éviter des répercussions négatives et des retards inutiles en ce qui concerne la mise en œuvre des programmes pour la ...[+++]

24. Disapproves of Council's proposed cuts of EUR 3,1 million in commitments and, more importantly, EUR 220,1 million in payments under sub-heading 1b, including on completion lines; calls on the Council to explain how these cuts are compatible with the objective, on the one hand, of reducing the backlog of unpaid bills and, on the other hand, of avoiding negative repercussions and unnecessary delays for the implementation of the 2014-2020 programmes; recalls that cohesion policy represents the Union’s main investment policy aimed a ...[+++]


Nous observons une diminution des températures, notamment dans les strates inférieures des eaux de l'Atlantique, ce qui constitue un obstacle pour les populations de saumon de l'Atlantique, et d'autres espèces également.

We are seeing a decrease in temperatures, in particular of the lower strata of water in Atlantic, and this is impeding populations of Atlantic salmon, as well as other species.


Si une compagnie aérienne est limitée par la règle des 10 p. 100, et que l'autre—Canadien en l'occurrence—a une participation à 25 p. 100 que détient un investisseur étranger, AMR, ce qui constitue un maximum d'après les règles de l'OTC, la règle des 10 p. 100 ne devient-elle pas inutile dans ces conditions?

If there is one airline limited to 10%, and the other airline—Canadian in this case—has a 25% interest by a foreign investor, AMR, taking it to the maximum under your rules, the CTA rules, do we even need a 10% rule any longer?


3. souligne qu'une bonne gestion du secteur de la pêche permettrait d'apporter une plus grande contribution à la société européenne en termes de sécurité alimentaire, d'emploi, de maintien de communautés de pêche dynamiques, et à bien d'autres égards encore; souligne que des stocks halieutiques sains, des écosystèmes marins en bon état et la préservation de la biodiversité marine constituent en soi des biens publics qui ne sont produits que si les stocks halieutiques sont gérés conformément aux principes du développement durable et si les impacts ...[+++]

3. Emphasises that fisheries, if properly managed, could make a greater contribution to European society, in terms of food security, employment, and the maintenance of dynamic fishing communities, and in many other ways; stresses that the existence of healthy fish stocks, healthy marine ecosystems and the preservation of marine biodiversity are in themselves common goods which are only produced if fish stocks are managed in a sustainable way and any unnecessary negative impact on the environment is minimised;


3. invite la Commission à nouer un dialogue avec les douanes et les autres autorités compétentes des pays tiers qui constituent de grands marchés d'exportation afin de réduire, envers les produits fabriqués ou assemblés dans l'Union, l'application de procédures d'inspection excessivement strictes ou inutiles, comme l'obligation de contrôler 100 % des conteneurs de marchandises par scanner aux États-Unis, qui constituent un obstacle ...[+++]

3. Calls on the Commission to engage with the customs and other competent authorities of third countries which constitute major export markets with the objective of reducing the use in connection with EU-manufactured or assembled products of overly stringent or unnecessary inspection procedures, such as the US requirement for 100% scanning of cargo containers, which act as a non-tariff and hidden barrier to trade;


Le fait que ce dernier point en particulier ne constitue pas un luxe inutile a été démontré, entre autres, lors de contrôles routiers aléatoires effectués en Autriche. À cette occasion, il est apparu que plus de 50% des transporteurs ne respectaient pas la loi.

The fact that especially this latter point is no unnecessary luxury has, inter alia, been demonstrated in unannounced road checks in Austria, where no less than 50% of the animal hauliers appeared to break the law.


Inutile de rappeler à mes collègues l'importance qu'a le tourisme dans l'économie canadienne. Pas seulement pour une ville comme Toronto, mais aussi pour n'importe quelle autre ville canadienne doe d'un aéroport qui constitue une plaque tournante vers d'autres parties du pays.

I do not need to remind my colleagues in the House about how important tourism is to the economy of Canada, and not just to a city like Toronto because it could be any major Canadian city that has an air travel hub to other parts of Canada.


Le projet de loi S-29 constitue une autre étape importante de la disparition des distinctions artificielles et inutiles qui continuent d'exister entre les politiques de télécommunications et la radiodiffusion.

Bill S-29 represents another important step in the disappearance of the artificial and pointless distinctions which continue to exist between telecommunication and broadcasting policies.


w