Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitue une modification très utile » (Français → Anglais) :

2. soutient l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 de la Commission visant à opérer dès maintenant le changement vers une économie durable; souligne par ailleurs que les investissements axés sur la transition écologique des régions de l'Union constituent un instrument très utile pour la réalisation des objectifs stratégiques de la convergence régionale et de la cohésion territoriale;

2. Supports the Commission’s Europe 2020 strategy flagship initiative, aimed at making the change, as of now, towards a sustainable economy; stresses, furthermore, that targeted investment for the ecological transformation of the EU’s regions is a very useful instrument for achieving the strategic objectives of regional convergence and territorial cohesion;


2. soutient l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 de la Commission visant à opérer dès maintenant le changement vers une économie durable; souligne par ailleurs que les investissements axés sur la transition écologique des régions de l'Union constituent un instrument très utile pour la réalisation des objectifs stratégiques de la convergence régionale et de la cohésion territoriale;

2. Supports the Commission’s Europe 2020 strategy flagship initiative, aimed at making the change, as of now, towards a sustainable economy; stresses, furthermore, that targeted investment for the ecological transformation of the EU’s regions is a very useful instrument for achieving the strategic objectives of regional convergence and territorial cohesion;


Toutes ces initiatives constituent une panoplie très utile pour promouvoir la coopération régionale et la stabilité dans cette partie du monde,

All of these initiatives represent a very important means of promoting regional cooperation and stability in the South Caucasus;


Le rapport du Parlement constitue une contribution très utile et très complète à la discussion concernant l’utilisation d’instruments fondés sur le marché, tant au niveau communautaire que national.

Parliament’s report is a very useful and very comprehensive contribution to the discussion about the use of market-based instruments, both at Community and national level.


Ce rapport a été très utile à la Commission et il a constitué une bonne base pour la consultation publique sur l'harmonisation des règles de solvabilité des IRP soumises à l'article 17 de la directive IRP et des IRP opérant sur une base transfrontalière, lancée par la Commission au début du mois de septembre 2008.

The Commission welcomes the finding of the SSC report. It has served as a good basis for the public consultation on the harmonisation of solvency rules for IORPs subject to Article 17 of the IORP Directive and IORPs operating on a cross-border basis that the Commission launched in early September 2008.


Ces dernières années, l'Union européenne a fonctionné au travers d'un accord pluriannuel qui se concrétise dans ce que l'on appelle les perspectives financières et qui a permis d'obtenir, grâce à ce consensus, deux choses fondamentales : la paix interinstitutionnelle, qui est essentielle à l'élaboration d'un budget annuel, et un programme financier pluriannuel, qui constitue un instrument très utile de la politique budgétaire.

In recent years, the European Union has operated by means of a multiannual agreement as expressed in the so-called financial perspective. This consensual system has resulted in two key achievements. The first is interinstitutional peace, crucial to the preparation of an annual budget. The second is multiannual financial programming, a very useful instrument for budgetary policy.


Je pense qu'elle devrait constituer un outil très utile pour nos collègues des parlements nationaux.

I believe it should prove to be of very great help to our colleagues in the national parliaments.


Avec ses 31 pays membres, l'AEE constitue actuellement la première agence communautaire pan-européenne et elle a été à ce titre un très utile précurseur des travaux entrepris dans le domaine de l'environnement dans la perspective de l'élargissement de 2004.

With its 31 member countries, EEA is the first pan-European Community agency and as such it has been a valuable precursor for the work on the environmental chapter for the enlargement in 2004.


Parmi les autres observations figurent les éléments suivants: pas de problème d'accord des entreprises, les stagiaires préféreraient pouvoir demander directement «l'Europass-Formation»; les PCN et les organismes de formation estiment que «l'Europass-Formation» constitue un instrument relativement utile, rehaussant la valeur des parcours et pouvant s'avérer précieux sur le marché du travail; les points de vue des utilisateurs finals sont ...[+++]

Among the other findings: no problem of acceptance by companies; trainees would prefer to be entitled to ask directly for the "Europass Training"; NCP's and training bodies considered the "Europass Training" as a relatively useful tool, raising the status of pathways and potentially helping on the labur market; the view of final users was very varied; the format was not friendly.


L'expérience acquise par les partenaires du programme a également constitué une source d'informations très utiles en vue de la mise en oeuvre de Tempus dans d'autres régions géopolitiques (cf. la récente extension du programme aux pays méditerranéens).

The experience accumulated by the programme stakeholders also offered significant pointers to the way ahead for Tempus in other geopolitical areas (see the recent extension of the programme to the Mediterranean countries).


w