Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitue un progrès particulièrement notable " (Frans → Engels) :

L'absence de progrès est particulièrement notable dans les domaines suivants:

Lack of progress is noticeable in particular in the following areas:


L'intégration de la dimension de genre a été incluse dans le plan de gestion de la DG Environnement et les progrès ont été particulièrement notables dans le domaine de la gestion des déchets, de l'eau, des mers et des sols.

Gender mainstreaming was included as part of the DG Environment Management Plan in 2002 and progress was especially visible in the field of waste management and water, marine and soil.


L'introduction du RPAC constitue un progrès particulièrement notable dans nos efforts pour soutenir les besoins en matière de régimes de pension des petites entreprises et de leurs employés qui n'ont jusqu'ici pas eu accès à des régimes à grande échelle et à faible coût.

The introduction of PRPPs marks a particularly significant advancement in supporting the retirement needs of small businesses and their employees who until now have had no access to large-scale, low cost pension options.


Les marges bénéficiaires des sociétés non financières se sont quelque peu redressées depuis 2013, mais continuent à peser sur l'investissement.La dette publique continue de croître, quoiqu'à un rythme plus faible, et les risques en termes de soutenabilité à moyen terme sont élevés.Les engagements politiques pris par le passé se sont concrétisés par des actions visant à améliorer le fonctionnement des marchés des produits et du travail ainsi que la compétitivité des PME.Bien les réformes entreprises récemment constituent un progrès notable, les pouvoirs publics doivent encore remédier à certains problèmes et prendre d ...[+++]

Profit margins of non-financial corporations have somewhat recovered since 2013, but continue to weigh on investment.Government debt is still growing, albeit at a decelerated pace, and sustainability risks in the medium term are high.Past policy commitments have been translated into action to improve the functioning of product and labour markets and the competitiveness of SMEs.While recent reforms constitute notable progress, some policy challenges remain to be addressed and further action would be needed, notably to increase the efficiency of public spending and taxation, to reform the minimum w ...[+++]


Ces conclusions observent que le rapport de mise en oeuvre constitue un outil précieux pour surveiller les progrès réalisés et pour donner des indications sur les secteurs dans lesquels des efforts plus important sont particulièrement nécessaires. La présidence italienne a fait savoir que le Conseil tiendra désormais des discussions régulières sur la mise en oeuvre tout au long de l'année.

The Italian Presidency has indicated that the Council will start holding regular implementation discussions throughout the year.


Johannes Hahn, commissaire à la politique régionale, a déclaré à ce propos: «L'approbation de la stratégie de l’UE pour la région de l’Adriatique et de la mer Ionienne en ce jour constitue un progrès notable.

Johannes Hahn, Commissioner for Regional Policy, commented: “Today’s endorsement of the EU's Adriatic and Ionian Strategy is an important milestone.


Le fait que nous ayons réussi à résoudre le conflit des 30 dernières années et que nous ayons été en mesure d'être nettement plus précis en ce qui concerne les obligations de chacune des parties constitue un progrès notable à cet égard.

That we were able to resolve the dispute of the last 30 years and that we were able to be far more precise now about the obligations of each party will be a positive development in this regard.


Le Conseil européen s'est félicité des progrès réalisés au titre du nouveau cadre de partenariat avec cinq pays africains prioritaires, à savoir l'Éthiopie, le Mali, le Niger, le Nigeria et le Sénégal, lequel constitue un outil important pour lutter contre la migration illégale et s'attaquer à ses causes profondes, plus particulièrement en ce qui concerne la route de la Méditerranée centrale, et a invité les États membres à intensi ...[+++]

The European Council welcomed progress made under the new Partnership Framework with five priority African countries – Ethiopia, Mali, Niger, Nigeria and Senegal - as an important tool for addressing illegal migration and its root causes, particularly with regard to the Central Mediterranean route, and called upon Member States to step up their engagement.


Le Royaume-Uni et la Belgique ont réalisé à cet égard des progrès particulièrement notables au cours des six derniers mois, tandis que la France, la Grèce, l'Allemagne et l'Irlande sont encore très loin de cet objectif.

The UK and Belgium have made particularly good progress in the last six months to achieve the target, while France, Greece, Germany and Ireland are furthest away from the target.


À mon avis, une réduction de 26 p. 100 des émissions de GES des immeubles fédéraux en 14 ans constitue un progrès notable.

A 26% reduction in GHG emissions in our federal buildings over 14 years, I would argue, is significant progress.


w