Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous aurez beaucoup de temps aujourd'hui.

Traduction de «constate que vous aurez beaucoup » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je constate que vous aurez beaucoup de choses à examiner aujourd'hui et ce soir.

Mr. Speaker, I can appreciate that you have a lot to consider today and this evening.


Le vice-président: Vu le nombre d'associations et de communautés sportives qui existent, vous aurez beaucoup de difficulté à vous en tenir à douze administrateurs. Vous aurez aussi à composer avec de sérieuses rivalités d'intérêts quand viendra le temps de désigner un conseil d'administration vraiment représentatif.

The Deputy Chairman: When you consider the number of sports bodies and sports communities, to try and boil it all down to 12 directors is probably a Herculean task, and you might have some very serious competing and conflicting interests as you try to make this board totally representative.


Vous pouvez voter pour les opinions de quelques vieux grincheux - des hommes et des femmes, mais surtout des hommes - à l’extrême-droite et à l’extrême-gauche de ce Parlement et de l’Union européenne. Si vous le faites vous ferez beaucoup de bruit, et vous aurez beaucoup de photos en couleurs à la une des journaux, mais ce Parlement ne pourra plus travailler.

You can vote for the views of a few angry old men – and I say that of men and women, but mainly men – of the extremes in this Parliament and the extremes in this European Union, on the right and on the left, and you will get plenty of noise and plenty of colour photo opportunities and headlines, but there will be no work done in this House.


Comme vous pouvez le constater, nous avons consacré beaucoup d’énergie à cette stratégie en faveur de la durabilité.

As you can see, we have put a great deal of energy into this sustainability strategy.


Je m’excuse de le faire de cette manière-là, mais je ne suis pas, vous l’aurez constaté et vous le savez, je ne suis pas le commissaire en charge, je suis donc beaucoup moins prolixe sur ces questions extrêmement rudes pour moi que sur d’autres.

I apologise for proceeding in this way but I am not, as you will have noticed and as you know, the responsible Commissioner, and I am therefore far less expansive on these issues, which are extremely challenging for me, than on others.


Mais il est clair que vous aurez beaucoup de travail à accomplir.

What is clear is that you will have a lot of work to do.


Comme vous pouvez le constater, nous avons encore beaucoup à faire pour lutter contre la traite des êtres humains et nous sommes conscients que ces tragédies se déroulent à nos portes.

As you can see, there is much for us to do in contending with the trafficking in human beings, and we have to be aware that these tragedies are being played out on our doorsteps.


Vous aurez beaucoup de temps aujourd'hui.

You'll have lots of time today.


Monsieur le Président O'Brien, au nom de tous les sénateurs, je vous souhaite la bienvenue au Sénat. Nous espérons que vous aurez beaucoup de succès dans vos nouvelles fonctions de Président de l'Assemblée législative du Nunavut.

Mr. Speaker O'Brien, on behalf of all the senators, I bid you welcome here in the Senate, and we wish you success in your new job as the Speaker of the Nunavut legislature.


À la lecture de mon CV, vous aurez constaté que j'ai beaucoup écrit sur le régime interaméricain.

As you have seen from my CV, I have written a lot on the inter-American system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constate que vous aurez beaucoup ->

Date index: 2025-01-05
w