Les tendances de la consommation montrent clairement que ces modèles deviennent des moteurs de la production agricole. Il peut s'agir de trouver des modes de préservation et de traçabilité, d'établir des normes de protection des animaux et de culture, ou du souci des consommateurs d'éviter les produits synthétiques et les modifications génétiques; autant de caractéristiques de la production biologique que l'on retrouve en plus dans un système d'exploitation réglementé et normalisé.
Consumer trends clearly show that attribute-based models are becoming drivers of agricultural production, whether it is identify preservation and traceability, animal welfare and husbandry standards, or consumer desires for systems avoiding the use of synthetics and genetic engineering.