Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «consommateurs en tant que téléspectateurs puissent bénéficier » (Français → Anglais) :

Dans un univers branché où le choix est « en apparence » abondant, je crois encore — tout autant que je crois au bien-fondé du recours au marché et au choix du consommateur — qu'une telle réglementation et une Société Radio-Canada renouvelée doivent demeurer des éléments du cadre conceptuel à l'avenir, pour que les consommateurs en tant que téléspectateurs puissent bénéficier pleinement d'un système de radiodiffusion faisant une place aux points de vue canadiens.

In an Internet world where choice " seems" abundant, I still believe, as much as I still believe in the market and consumer choice, that such regulation and a renewed CBC must be part of the framework going forward if consumers, as audiences, are going to fully benefit from a broadcasting system that includes Canadian perspectives.


Malheureusement, dans beaucoup d'autres domaines, nous devons encore améliorer l'application de la législation et veiller à ce que les consommateurs puissent bénéficier de leurs droits.

Unfortunately, in many other areas we need to improve enforcement and make sure consumers can benefit from their rights.


étendre la disponibilité, l'accessibilité et la couverture d'un traitement efficace et diversifié de la toxicomanie, dans toute l'UE, pour les consommateurs de drogues problématiques et dépendants, y compris les consommateurs de produits non opiacés, afin que tous ceux qui le souhaitent puissent bénéficier d'un traitement en fonction des besoins.

Expand the availability, accessibility and coverage of effective and diversified drug treatment across the EU to problem and dependent drug users including non-opioids users, so that all those who wish to enter drug treatment can do so, according to relevant needs.


Les mesures de lutte contre les pratiques anticoncurrentielles, de contrôle des opérations de concentration et de contrôle des aides d'État constituent des outils importants pour faire en sorte que les consommateurs puissent bénéficier de marchés concurrentiels et que les entreprises puissent se faire concurrence sur la base de leurs mérites respectifs.

Antitrust, merger review and State aid control are important tools in ensuring that consumers can benefit from competitive markets and companies can compete on their merits.


Le règlement proposé aujourd’hui permettra d’améliorer la transparence des prix et la surveillance réglementaire des services de livraison transfrontière de colis afin que les consommateurs et les détaillants puissent bénéficier de livraisons abordables et de possibilités de retour pratiques, même à destination et en provenance de régions périphériques.

The Regulation proposed today will increase price transparency and regulatory oversight of cross-border parcel delivery services so that consumers and retailers can benefit from affordable deliveries and convenient return options even to and from peripheral regions.


La présente directive devrait garantir que le même niveau de protection des consommateurs s’applique et que tous les consommateurs puissent bénéficier de normes comparables.

This Directive should ensure that the same level of consumer protection applies and that all consumers can benefit from comparable standards.


[.] convertir le crédit non remboursable en crédit remboursable afin que tous les Canadiens devant assumer des coûts en tant qu'aidants puissent bénéficier de ces mesures fiscales, peu importe leur revenu.

—convert the non-refundable credits to refundable credits, so that all Canadians with caregiver-related costs, regardless of income, will benefit from these tax measures.


Les dispositions adéquates ont été arrêtées pour que les consommateurs de l'UE élargie puissent bénéficier d'un approvisionnement suffisant en bananes.

Appropriate arrangements have been made to ensure sufficient supply of bananas to consumers in the enlarged EU.


"Il m'importe avant tout que les consommateurs des autres États membres puissent bénéficier du même niveau de protection que les consommateurs allemands.

"My overriding concern is that consumers in other Member States are afforded an equal level of protection as consumers in Germany.


Un programme de télévision prend naissance à la production, passe par de nombreuses étapes créatives et techniques avant d'être finalement reçu sur le téléviseur du consommateur en tant que composante d'un service de télévision (chaîne). Ce qui intéresse le téléspectateur, c'est le résultat de ce processus et non ses différents éléments individuels.

A television programme begins with a production decision and then goes through a series of creative and technical processes before being actually seen by the viewing public. What interests the viewer is the result of the process rather than its individual components.


w