Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conserve le respect dont elle jouit aujourd » (Français → Anglais) :

Cependant, nous considérons également que nous avons pour mission de protéger les droits des Canadiens et la primauté du droit au Canada, et de faire en sorte que l'administration de la justice conserve le respect dont elle jouit aujourd'hui.

However, we also see ourselves as having a mission of protecting the rule of law in Canada and the rights of Canadians and of ensuring that we have a system of administration of justice that remains as respectable and as respected as it is today.


Il assouplit le mode de fonctionnement de la commission du blé, il donne aux agriculteurs la haute main sur l'orientation des activités de la commission, il maintient un élément essentiel du soutien accordé à la commission par les pouvoirs publics puisqu'il reconduit la garantie gouvernementale de ses emprunts et, par-dessus tout, il permet à la commission du blé de conserver les atouts dont elle jouit au plan de la commercialisation à titre d'organe de vente par comptoir unique.

The bill introduces greater flexibility in Wheat Board operations, it puts farmers in the driver's seat with regard to directing Wheat Board operations, it retains an essential element of government backing for Wheat Board borrowings and, above all, it maintains the Wheat Board's marketing strength as a single-desk seller.


Nous avons été sensibles à votre argument concernant la solidité de la Commission et le respect dont elle jouit sur les marchés internationaux.

We have been sensitive to the point you have made about the wheat board's strength and respect in international markets.


44. attend de la Commission qu'elle appuie l'élargissement de l'Union à tout pays européen qui respecte les valeurs de l'Union et qui s'engage à les promouvoir, tout en tenant compte de l'exigence faite aux pays candidats de satisfaire aux critères de Copenhague et de la capacité d'intégration de l'Union; estime qu'en fermant la porte à ses voisins, l'Union perdrait l'autorité morale et la crédibilité politique dont elle jouit à traver ...[+++]

44. Expects the Commission to support the enlargement of the Union to include any European country which respects the Union's values and is committed to promoting them, while taking into account the requirement for accession countries to fulfil the Copenhagen criteria and the Union's capacity for integration; believes that the Union would lose moral authority and political credibility worldwide were it to close its doors to its neighbours; expects the Commission to continue its work on the ongoing accession negotiations;


44. attend de la Commission qu'elle appuie l'élargissement de l'Union à tout pays européen qui respecte les valeurs de l'Union et qui s'engage à les promouvoir, tout en tenant compte de l'exigence faite aux pays candidats de satisfaire aux critères de Copenhague et de la capacité d'intégration de l'Union; estime qu'en fermant la porte à ses voisins, l'Union perdrait l'autorité morale et la crédibilité politique dont elle jouit à traver ...[+++]

44. Expects the Commission to support the enlargement of the Union to include any European country which respects the Union’s values and is committed to promoting them, while taking into account the requirement for accession countries to fulfil the Copenhagen criteria and the Union’s capacity for integration; believes that the Union would lose moral authority and political credibility worldwide were it to close its doors to its neighbours; expects the Commission to continue its work on the ongoing accession negotiations;


Il convient que l'Union souscrive des actions supplémentaires pour promouvoir ses objectifs en matière de relations économiques extérieures et pour conserver les droits de vote dont elle jouit actuellement au sein de la BERD.

It is appropriate for the Union to subscribe to those additional shares in order to achieve the Union's objectives in the field of economic external relations and preserve its relative voting power within the EBRD.


(6) Il convient que l'Union européenne souscrive des actions supplémentaires pour promouvoir ses objectifs en matière de relations économiques extérieures et pour conserver les droits de vote dont elle jouit actuellement au sein de la BERD.

(6) It is appropriate for the European Union to subscribe to those additional shares in order to achieve the European Union's objectives in the field of economic external relations and preserve its relative voting power within the EBRD.


17. invite instamment l'Union, tout en conservant le statut d'observateur dont elle jouit au sein de l'AGNU, conformément à la charte des Nations unies et au caractère intergouvernemental de celles-ci, à veiller à la mise en place – afin de permettre aux nouveaux représentants de l'Union de s'exprimer efficacement et en temps voulu sur des problèmes mondiaux – des modalités nécessaires pour la participation efficace de l'Union aux travaux de l'AGNU, en faisant pleinement usage de toutes les compétences que lui oct ...[+++]

17. While retaining the EU's observer status in the UNGA, and in accordance with the UN Charter and the intergovernmental nature of the UN, urges the EU to ensure – in order to allow the new EU representatives to speak effectively and in a timely manner on global issues – that the necessary arrangements for the EU's effective participation in the work of the UN General Assembly are put in place, while making full use of all the powers conferred on it by its status as a regional integration organisation, by consulting fully and comprehensively with UN Member States;


La participation du Canada aux missions de paix de l'ONU, ses efforts en matière d'aide au développement et sa contribution au respect des droits de la personne et des droits démocratiques lui ont valu, en très grande partie, le prestige international dont il jouit aujourd'hui.

Canada's participation in UN peacekeeping missions, its development assistance, as well as its efforts to promote human and democratic rights explain to a large extent our country's international reputation.


Il a fallu 98 ans à la Police provinciale de l'Ontario pour obtenir la réputation et le respect dont elle jouit à l'échelle internationale.

It has taken the OPP 98 years to achieve the reputation and respect that it has internationally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conserve le respect dont elle jouit aujourd ->

Date index: 2024-04-13
w