Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservateurs veulent maintenant faire » (Français → Anglais) :

Apparemment, les néo-démocrates veulent maintenant faire adopter cette motion pour demander au Cabinet de faire exactement ce qu'il lui avait demandé de ne pas faire, à savoir prendre des mesures arbitraires en l'absence d'une évaluation environnementale.

Apparently, now it wants to pass this motion to demand that cabinet do exactly what it said it should not do, which is take arbitrary actions in the absence of an environmental assessment.


Monsieur le Président, non seulement les conservateurs veulent nous faire revenir en arrière et ne veulent pas nous aider, mais avec la réforme de l'assurance-emploi, les femmes enceintes seront encouragées à mentir à un employeur potentiel sous peine de se voir refuser l'emploi et de perdre les prestations.

Mr. Speaker, not only do the Conservatives want to drag us backwards, not only do they not want to help us, but with employment insurance reform, pregnant women will be encouraged to lie to potential employers for fear of being seen to refuse employment and thus losing their benefits.


Monsieur le Président, les conservateurs veulent nous faire croire qu'il est maintenant acceptable de faire des échanges avec la Colombie et de lui accorder un statut privilégié en concluant avec elle un accord commercial du fait que le taux de meurtres de syndicalistes y a baissé.

Mr. Speaker, the Conservatives would have us believe that it is now okay to trade with Colombia and give it this special status, most favoured nation status with a trade deal because it is murdering trade unionists at a lesser rate.


Le député pense-t-il que les conservateurs veulent maintenant faire du NORAD une organisation permanente pour sacrifier la possibilité de réaffirmer la souveraineté du Canada?

Does the hon. member consider that the Conservatives now wish to make Norad a permanent organization to sacrifice the opportunity to reaffirm Canadian sovereignty in the future?


Les conservateurs veulent maintenant éliminer cette fière tradition.

Conservatives now want to wipe out this proud tradition.


Certains veulent maintenant utiliser ce décalage pour faire baisser les ambitions.

Some now wish to use this gap as a means of lowering our ambitions.


Certains veulent maintenant utiliser ce décalage pour faire baisser les ambitions.

Some now wish to use this gap as a means of lowering our ambitions.


Ceux qui veulent juste faire la une, qui veulent juste faire un coup de pub, devraient voter maintenant.

Those who just want a quick headline, just want to get publicity, should vote now.


L’intervention américaine n’était rien de plus qu’une occupation mal préparée, lancée comme une sorte d’action en solitaire; ils ont sous-estimé la capacité de résistance et les coûts impliqués - qu’ils veulent maintenant faire porter après coup par leurs partenaires, et notamment les Européens.

The American intervention was nothing more than a badly-prepared occupation, embarked on as a sort of solo act; they underestimated both the potential for resistance and the costs involved – the latter of which they now want their partners, such as us Europeans, to cover after the event.


Afin de les mobiliser, il est nécessaire d’ouvrir le débat sur ce que les citoyens et les États membres veulent faire, maintenant que les principes, les valeurs, les objectifs et les règles de fonctionnement sont clairement posés par la Constitution.

In order to mobilise public opinion, we have to launch a debate on what course of action the public and the Member States wish to pursue, now that the principles, values, objectives and operating rules have been clearly set out in the draft Constitution.


w