Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil puisse entendre » (Français → Anglais) :

Nous espérons que le projet de loi C-19 sera adopté rapidement afin que le nouveau conseil puisse entendre et régler les causes légitimes en souffrance.

This is one of the reasons we are hoping for speedy passage of Bill C-19 so those workers who have legitimate issues pending can start having them dealt with and heard by this newly constituted board.


Je souhaite que le Conseil puisse entendre les exigences du Parlement européen en ce sens.

With this in mind, I hope that the Council can understand the European Parliament’s requirements.


Nous voulons que ce conseil national puisse aider des personnes à se faire nommer à différents conseils d'administration dans tous les secteurs au Canada, de façon à ce que nous puissions faire entendre davantage la voix des femmes dans tous ces différents secteurs.

We want to strike a national women's advisory council specifically to help other people be on different boards across all sectors in Canada, to then increase our voice in all these different areas.


Le député sait que le projet de loi sur les dénonciateurs a été renvoyé au comité avant l'étape de la deuxième lecture pour que le comité puisse entendre les conseils de témoins experts sur un éventail de questions importantes.

One of the embedded bills is the whistleblower legislation. The member knows that the whistleblower bill was referred to committee before second reading so the committee could hear the advice of expert witnesses on a broad range of important issues.


55. rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prend ...[+++]

55. Recalls that the procedures to appoint a Director took a very long time; recalls that the current Director's appointment will come to an end in March 2005; calls on the Commissions to advertise the post of Director in the Official Journal in spring 2004, so that Parliament's relevant committee can hear the suitable candidates in autumn 2004 on the basis of a proposal from the Supervisory Committee; expressly warns the Council and Commission as of now against publicly declaring a preference for certain candidates before these hearings in Parliament have taken place;


rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre p ...[+++]

50. Recalls that the procedures to appoint a Director took a very long time; recalls that the current Director’s appointment will come to an end in March 2005; calls on the Commissions to advertise the post of Director in the Official Journal in spring 2004, so that Parliament’s relevant committee can hear the suitable candidates in autumn 2004 on the basis of a proposal from the Supervisory Committee; expressly warns the Council and Commission as of now against publicly declaring a preference for certain candidates before these hearings in Parliament have taken place;


12. Le Conseil se réjouit à la perspective de la présentation, dans les meilleurs délais, d'un projet de règlement SPG, afin qu'il puisse en discuter de manière approfondie, procéder à des consultations constructives avec le Parlement européen et entendre le point de vue des acteurs concernés.

12. The Council looks forward to a timely presentation of the draft GSP Regulation in order to allow for a thorough discussion at the Council, to a meaningful consultation with the European Parliament and to receiving the views of interested stakeholders.


Il eût été utile qu'il puisse entendre directement ces humbles points de vue de la bouche du représentant du Conseil.

It would have been valuable if he could have listened directly to these humble views from a representative of the Council.


32. se félicite des travaux entamés jusqu'à présent par la Convention chargée d'élaborer une charte des droits fondamentaux dans l'UE et du fait que le Conseil européen ait décidé d'entendre la présidence de la Convention, et réitère sa demande que, dès que la Convention aura terminé ses travaux, le Conseil européen envoie ce projet de Charte à la CIG afin qu'elle puisse être intégrée dans les traités de façon contraignante;

32. Welcomes the progress made so far by the convention responsible for drawing up a Charter of Fundamental Rights in the EU, as well as the Council's decision to hear the presidency of the Convention; calls once again on the European Council, once the Convention has completed its work, to forward the draft to the IGC so that it can be integrated into the Treaties on a binding basis;


Le Conseil canadien pour les réfugiés lui a payé le billet d'avion et a accepté de partager son temps avec elle pour que le comité puisse entendre son témoignage.

The Canadian Council for Refugees is donating the airline tickets, and we are sharing our time with them in order that the committee has a chance to hear from them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil puisse entendre ->

Date index: 2023-07-16
w