Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil des arts pourrait vraiment " (Frans → Engels) :

Je pense que le Conseil des arts a vraiment influé de façon très positive sur la croissance de notre galerie.

I think the Canada Council has really affected the growth of our gallery very positively.


Le Conseil des arts pourrait appuyer le secteur culturel canadien s'il disposait des ressources lui permettant de le faire.

The Canada Council really could support the cultural sector in this country if it only had adequate resources to do so.


Ainsi, avec cette somme, en plus des 180 millions de dollars qui lui sont octroyés, le Conseil des Arts pourrait vraiment prendre soin, une fois pour toutes, des créateurs qui font vraiment de la musique spécialisée, incluant l'art audio. Elles étaient très longues, de sorte que vous ne pourrez avoir de réponse, car vos cinq minutes sont écoulées.

That way, with that money, in addition to the $180 million allocated to it, the Canada Council for the Arts could really take care, once and for all, of the creators who are really creating specialized music, including audio art. They were very lengthy, so you're not going to get an answer, because five minutes are up.


Je ne peux pas vraiment parler au nom du Conseil des arts, mais comme Randy l'a dit tout à l'heure, il y a beaucoup de gens dans notre association qui n'ont aucune idée de ce que fait le Conseil des arts, qui ne savent pas ce que le Conseil finance.

I can't really speak for the Canada Council, but, as Randy said earlier, I'd say that probably a great deal of the members of our association are in the dark as to what the Canada Council actually does and actually supports.


Je suis toutefois connu comme étant un homme du compromis, et je voudrais donner une chance au Conseil qui pourrait vraiment être la dernière chance pour lui de préparer tous les documents requis et d’abandonner le malheureux accord d’honneur de 1970, qui nous interdit de facto, d’après le Conseil, de superviser cette institution.

However, I am known as a man of compromise, and I would like to give the Council a certain chance, and, really, it might be the last chance for the Council to prepare all the right documents and abandon the unfortunate gentlemen’s agreement of 1970, which de facto does not allow us, according to the Council, to supervise that institution.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Madame la Présidente en exercice du Conseil, votre présidence fait quelque chose pour nous, Européens: elle nous donne du courage. En effet, pour la première fois depuis longtemps, nous avons l’impression que l’Europe pourrait vraiment sortir de l’impasse dans laquelle nous a conduit la non-ratification du Traité.

(DE) Mr President, ladies and gentlemen, Madam President-in-Office of the Council, what your presidency is doing for us Europeans is to give us courage, in that, for the first time in a long time, we are being given the impression that Europe might actually emerge from the cul-de-sac into which the failed ratification of the Treaty has led us.


La constitution d'équipes conjointes d’enquêtes a déjà été acceptée par le Conseil européen et pourrait s’inspirer des dispositions de la Convention de 2000 (art. 13) de la Décision instituant Eurojust et des dispositions en discussion pour Europol.

The constitution of joint investigation teams has already been accepted by the European Council and might be based on Article 13 of the Convention of 29 May 2000, on the Decision establishing Eurojust and on the current discussions concerning Europol.


On pourrait vraiment s'imaginer que nous ne sommes pas au Parlement mais à une séance du conseil d'administration d'une grande société.

We could easily imagine that we were not in Parliament, but taking part in a board meeting of a large company.


Article 7ter "pouvoir d'avertissement (en dehors de la codécision)": en dehors du cadre de la procédure de codécision, le Conseil conserverait son pouvoir de protéger le domaine législatif (prévu à l'art. 7bis) alors que le Parlement européen pourrait demander à la Commission de présenter une nouvelle proposition législative dans un délai de deux mois. Celle-ci s'engagerait à tenir compte de l' ...[+++]

Art. 7b 'right to "blow the whistle" (outside codecision)': outside the codecision framework, the Council would keep its power to protect the legislative sphere (provided for in Article 7a), whereas the European Parliament could ask the Commission to submit a new legislative proposal, within a time-limit of two months, and the latter would take into account the opinion of the European Parliament.


Ainsi, à mon avis, le temps des vaches maigres qu'a connu le Conseil des arts a vraiment entravé le développement des jeunes artistes qui est souvent lié aux activités axées sur les jeunes auditoires et qui a des retombées dans tout le secteur.

So I think what we've seen during the lean times at the Canada Council has been a real lack of development of the young artists, which often spins off into the young audiences, in the sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil des arts pourrait vraiment ->

Date index: 2021-12-10
w