Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissez cette réalité aussi bien que moi—il arrivait très » (Français → Anglais) :

Donc, ils seraient en mesure de répondre très vite à cette invitation parce qu'ils ont suivi cette question aussi bien que moi. Si le comité les convoque, ils vont certainement venir.

So, they would be able to answer your invitation very quickly because they have followed this matter as closely as I. If the Committee invites them, they will certainly appear.


Tout ce que nous demandons, c’est que vous vous serviez de cette large majorité proeuropéenne pour faire avancer l’Europe et dire ce que vous avez à dire au Conseil de l’Europe, que vous connaissez aussi bien que moi.

The only request we have is to use it, this large pro-European majority. To go forward with Europe and also to say what you have to say in the European Council, that you know so well – as I do.


Vous savez avec quel soin, depuis quelques années, cette Chambre examine les candidats à des postes de nature parlementaire dont celui de la vérificatrice générale, de la commissaire aux langues officielles, des commissaires aux renseignements privés, parmi les quatre ou cinq que vous connaissez aussi bien que moi.

We know the care that this chamber has taken over the years in examining candidates for parliamentary positions, including that of Auditor General, commissioner of Official Languages and Privacy Commissioner, among the three that you know as well as I do.


Je compléterai cette question en vous disant - et vous le savez aussi bien que moi - que nous sommes très loin de l’harmonisation de l’impôt sur les sociétés et de la base imposable au sein de l’Union, qui ont fait l’objet de débats au sein de la Commission Prodi, menés sur la base des travaux de la Commission Prodi à propos d’un taux commun minimal d’imposition des sociétés au sein de l’Union.

I will supplement this question by saying – and you know this as well as I do – that we are still a very long way from harmonisation of corporation tax and of the tax base within the EU, which were debated by the Prodi Commission on the basis of its work with regard to a common minimum level for company taxation within the EU.


Ceux d’entre vous qui ont directement participé aux travaux relatifs à cette proposition savent aussi bien que moi qu’il s’agit d’un domaine très complexe.

Those of you who have been directly involved in working on this proposal know as well as I do that this is a very complex area.


Cette terrifiante réalité impose une approche européenne rapide et cohérente, et, croyez-moi, aussi bien sur le plan intérieur que sur le plan extérieur!

This terrifying reality demands an intensive and cohesive European approach, and, mark my words, both internally and externally.


Cette terrifiante réalité impose une approche européenne rapide et cohérente, et, croyez-moi, aussi bien sur le plan intérieur que sur le plan extérieur!

This terrifying reality demands an intensive and cohesive European approach, and, mark my words, both internally and externally.


M. David Anderson: Pour notre dernière année mesurée, la réduction était de, je crois, 1,3 p. 100. Cela tient en partie aux mesures prises et en partie, peut-être, à un léger ralentissement de la croissance, même si la croissance au cours de cette période et votre comité le saurait aussi bien que moi était très considérable.

Mr. David Anderson: In our last measuring year, the reduction was, I think, 1.3%. It is partly due to the measures taken and partly due perhaps to a slight softening of growth, although in that period—and this committee would know that as well as I do—growth was very substantial.


Jusqu'à maintenant—vous connaissez cette réalité aussi bien que moi—il arrivait très souvent que les parents, principalement des femmes, soient forcés de choisir entre élever une famille et poursuivre une carrière, ou de faire des sacrifices d'un côté ou de l'autre.

Up to now—you know this as well as I do—parents, especially women, have very often had to choose between raising a family and pursuing a career, or make sacrifices on one side or the other.


Nous sommes donc très contents du processus qui s'est déroulé jusqu'à présent, et nous nous attendons à ce que cette initiative donne des résultats très importants qui vont profiter non seulement au Canada mais à l'ensemble du monde, car vous savez aussi bien que moi que lorsque nous mettons au point de nouveaux médicaments et de nouveaux procédés, ces derniers sont ensuite utilisés dans le monde entier.

So we're delighted with the process, and we're looking forward to some significant results, to the benefit not only of Canada but indeed of the world, because as you well know, when we discover these new medications, these new processes, they are applicable throughout the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissez cette réalité aussi bien que moi—il arrivait très ->

Date index: 2023-10-03
w