Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Vertaling van "savez aussi bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous savez aussi bien que moi qu'en matière de transport aérien, les résidants et résidantes des régions recherchent essentiellement trois choses: un prix raisonnable, une fréquence et une qualité de service au moyen de certains types d'appareil.

You know as well as I do that when it comes to regional airline service, people living in the regions basically want three things: reasonable air fares, frequent service and quality service provided by certain types of aircraft.


On sait aussi, vous le savez aussi bien que moi, que lorsque la loi est bien appliquée, comme elle l'est au Québec, elle fonctionne bien, elle donne des résultats satisfaisants pour tous les intervenants du système de justice.

We all know that, when the law is properly applied, as it is in Quebec, it works well and to the satisfaction of all stakeholders in the justice system.


Monsieur le Président, vous savez aussi bien que moi que les présidents des comités n'ont pas le pouvoir de réprimer quelque geste que ce soit d'un député, ni de statuer sur des questions de privilège.

Mr. Speaker, as you well know, committee chairs have no authority whatsoever to censure any member for any action, nor do they have the right to determine on matters of personal privilege.


Vous savez aussi bien que moi que ces questions sont explosives et peuvent avoir des conséquences très dangereuses, comme nous l’avons vu au sein des institutions européennes. Elles peuvent aussi nuire énormément à l’image de nos activités.

You know as well as I do that these things can explode and can have very dangerous consequences, as we have seen in the European institutions, and they can do enormous damage to the image of our undertakings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous savez aussi bien que la Commission que les États membres rechignent en général à entamer un débat sur une politique sylvicole commune pour l’Europe, nous touchons dès lors aussi à des questions et responsabilités politiques très sensibles.

You know as well as the Commission does that Member States in general are very reluctant to engage in a debate on a common forest policy for Europe, so we are also touching upon very sensitive political issues and responsibilities.


M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, je suis persuadé que vous savez aussi bien que moi qu'il est tout à fait acceptable d'utiliser l'expression « induire en erreur », mais qu'il est interdit par contre de laisser entendre que cela a été fait délibérément.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, I am sure you are well aware as we are that it is quite permissible to use the term “misleading”, but you cannot impugn that it was deliberate.


Vous savez aussi bien que moi que le traité prévoit et donc nous impose la plus stricte neutralité en matière de propriété publique ou privée des entreprises.

You know as well as I do that the Treaty provides for and therefore imposes on us the strictest neutrality in the matter of public or private ownership of undertakings.


Vous savez aussi bien que moi que cette position n'est pas entièrement partagée par les États membres, mais il s'agit bien d'un point de vue défendu par la Commission, tout comme nous défendons tout ce qui est lié à la lutte contre le financement du terrorisme.

You all know as well as I do that the Member States do not fully agree with this position but it is a point of view that the Commission takes seriously, as we do all references to the fight against the funding of terrorism.


L'hon. Denis Coderre (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, vous savez aussi bien que moi qu'en cas d'enquête, nous ne pouvons pas intervenir et je ne peux certainement pas répondre à une telle question.

Hon. Denis Coderre (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, you know as well as I that when there is an inquiry we cannot intervene and I surely cannot answer those kinds of questions.


Ce que j'ai dit et que j'avais expliqué dans une réponse précédente, c'est qu'il y a des objectifs civils qui concernent des structures qui constituent des phases d'une action militaire et vous savez aussi bien que moi que certaines actions militaires ne visent pas seulement des objectifs militaires, mais qu'elles visent aussi des structures civiles complémentaires aux actions militaires.

What I said and what I explained in a previous answer is that there are civilian targets linked with structures which are objects for military action, and you know as well as I do that some military actions not only go for military targets, but also for civilian targets and structures which are connected with military action.




Anderen hebben gezocht naar : savez aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savez aussi bien ->

Date index: 2021-08-19
w