Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflit indique très » (Français → Anglais) :

C’est bon car nous devrions être présents partout où il y a un débat sur les droits de l’homme, sur cette question de la plus haute importance, et ce conflit indique très certainement que des gens sont morts et se battent encore aujourd’hui, bien que les conséquences ne soient pas aussi meurtrières, à propos de problèmes qui pourraient bien être résolus de manière plus pacifique.

It is good, because we should be present wherever there is debate about human rights, wherever there is debate about this most important matter, and this conflict most certainly shows that people have died and are fighting today, although not with such deadly results, about matters which perhaps could be decided in a more peaceful way.


Non. Il est vrai que j'ai entretenu des relations avec certains députés du parti ministériel, mais afin de protéger ma femme et mes amitiés, j'ai clairement indiqué, avant de lancer cette entreprise, que je serais très réticent à leur demander quoi que ce soit qui concerne mes activités commerciales, étant donné que je voulais pas que ma femme ait un conflit d'intérêts.

No. It's true that I had relations with the current members of government, but to protect my wife and to protect the friendships I had, I made it clear before I started this business that I did not feel comfortable ever approaching them for anything, especially anything related to my business, and that I never wanted my wife in any conflict situation, so I refused to do that sort of work.


Au moyen de l'amendement, une disposition devrait être incorporée à la Loi sur les conflits d'intérêts pour l'indiquer très clairement.

Thus a provision should be, through amendment, inserted into the proposed Conflict of Interest Act to show that very clearly.


Les auditions ont indiqué clairement - c’est même très évident sans celles-ci - qu'il existe des empiétements, et dès lors des conflits potentiels de compétences opérationnelles au sein du collège.

It is obvious from the hearings – indeed without them it is obvious – that there are major areas of overlap and therefore potential conflict in operational responsibilities within the college.


Je signale également que le premier ministre Bouchard avait indiqué très clairement un peu plus tôt qu'il ne devrait pas y avoir de conflit ou d'ingérence politique à ce sujet, et que les décisions devraient être prises par les autorités pertinentes en fonction de la situation du marché et de considérations économiques.

I would also note a very strong statement that was made a bit earlier by Premier Bouchard, who indicated that these matters should not be matters of political dispute or interference, but should be based upon the marketplace, with the appropriate economic-based decisions being taken by the appropriate regulatory authorities.


Or, le commissaire a omis de citer le paragraphe précédent du même rapport, une omission très sérieuse, dans lequel le commissaire aux conflits d'intérêts de la Colombie-Britannique indique qu'il a statué qu'un ministre ne peut représenter personnellement un électeur devant une tribune, une commission, un organisme ou autre tribunal créés par le gouvernement, peu importe de quel ministère relèvent la commission, l'organisme ou autr ...[+++]

However in quoting from the report he neglected to quote the preceding paragraph, and that was a very significant omission, which indicated that the B.C. conflict of interest commissioner had ruled that a minister must not make personal representation on behalf of a constituent in such a forum, commission, board, agency or other tribunal established by the government, regardless of the ministry under which the commission, board, agency or other tribunal operated.


Quoique cela n’ait pas directement trait au projet de loi, la décision de la Cour suprême dans l’affaire Bodner(23) a suscité des réactions qu’il vaut la peine de signaler. Le président de l’Association canadienne des juges de cours provinciales a récemment indiqué que les juges provinciaux et territoriaux sont très déçus et découragés que la Cour suprême ait, selon eux, permis au gouvernement d’avoir le dernier mot dans les conflits sur la rémunération ...[+++]

While not specifically related to the bill, there has been some noteworthy reaction to the Supreme Court of Canada decision in the Bodner case (23) The President of the Canadian Association of Provincial Court Judges has indicated that there is a great deal of disappointment and discouragement among provincial and territorial judges who feel that the Supreme Court decision effectively gives governments the last word in judicial pay disputes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit indique très ->

Date index: 2023-05-03
w