Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirme clairement notre " (Frans → Engels) :

Le rapport confirme clairement notre engagement à ce que toutes les dépenses publiques fédérales soient les plus efficaces possibles, et je dois vous avouer que je suis très confortable d'avoir le premier ministre Harper et le ministre des Finances Flaherty à la barre du gouvernement en ce qui a trait aux finances parce qu'eux, au moins, ils ont une politique économique.

The report clearly confirms our commitment to ensuring that federal public spending is as efficient as possible. I must tell you that I am very comfortable having Prime Minister Harper and Finance Minister Flaherty in charge of government finances because they, at least, have an economic policy.


Le rapport confirme clairement notre engagement de faire en sorte que toutes les dépenses publiques fédérales soient les plus efficaces possibles.

The report clearly indicates our commitment to ensuring that federal public spending is as efficient as possible.


Lors de la Conférence de Bruxelles d'avril sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie et des pays de la région, nous avons confirmé très clairement à la Jordanie qu'elle pouvait compter sur notre soutien résolu en cette période extrêmement difficile où elle doit répondre aux aspirations de son peuple tout en garantissant aux réfugiés des conditions de sécurité.

We confirmed very clearly at the Brussels Conference on Supporting the Future of Syria and the Region in April that Jordan can count on our strong support to face incredibly challenging times, where it has to respond to the aspirations of Jordanian people while ensuring a safe environment for refugees.


Ceci confirme clairement notre détermination commune à aller de l’avant dans la mise en œuvre du plan d’action contre le crime organisé.

This is a significant confirmation of our joint determination to press ahead with implementation of the plan of action against organised crime.


Mesdames et Messieurs, les référendums négatifs en France et aux Pays-Bas imposent désormais à l’Europe de confirmer clairement que l’intégration est et restera notre avenir commun.

Ladies and gentlemen, the unsuccessful referenda in France and the Netherlands mean Europe now needs clear confirmation that integration is and will continue to be our common future.


Monsieur le Président, la une du Globe and Mail d'aujourd'hui confirme ce que les Canadiens ont constaté très clairement dans le budget de cette semaine: le gouvernement conservateur ne se soucie pas de notre secteur culturel et cherche activement à miner nos artistes et leur capacité créatrice.

Mr. Speaker, today the front page of the Globe and Mail confirms what Canadians saw quite clearly in this week's budget; that the Conservative government does not care about our cultural sector and it is actively undermining our artists and their capacity to create.


Nous avons désormais clairement défini dans la stratégie sept défis essentiels, avec des objectifs et des mesures, ce qui permettra à l’Union européenne de confirmer plus clairement encore notre rôle en tant que leader dans les affaires internationales.

Seven key challenges with goals and measures have now been clearly set out in the strategy, and this will enable the European Union to confirm even more clearly our role as a frontrunner in international cases.


Avec l'accord de Cotonou, l'Union a confirmé qu'elle n'avait pas l'intention de réduire sa collaboration de longue date en Afrique et l'enveloppe de EUR 15 milliards que nous avons décrite et engagerons au cours des cinq prochaines années démontre clairement notre détermination.

With the Cotonou Agreement, the Union has confirmed that it had no intention of reducing our long-standing cooperation in Africa and the EUR 15 billion envelope that we have outlined and will commit over the next five years clearly demonstrates this determination.


La victoire de Vimy a confirmé notre valeur militaire et manifesté clairement que les Canadiens seraient les gardiens de la paix et de la liberté dans le monde.

The victory at Vimy Ridge solidified our military credentials and gave clear notice that Canadians would be the guardians of peace and freedom in the world, and they still are.


L'hon. Douglas Peters (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de confirmer au député que nous présenterons effectivement un budget qui montrera clairement que nous atteindrons notre objectif provisoire, qui consiste à ramener le déficit à 3 p. 100 du PIB, et notre objectif ultime, qui est d'éliminer le déficit.

Hon. Douglas Peters (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, I am happy to confirm for the hon. member that we will be presenting a budget showing that we will reach our 3 per cent interim target on our way to the zero deficit target.


w