Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions demeurent presque identiques " (Frans → Engels) :

Lorsqu'on vous cite au sujet des condamnations avec sursis, c'est de façon presque identique; les mots peuvent varier, mais le sens des paragraphes demeure le même.

Where you are quoted on the subject of conditional sentencing, there is practically an identical reference; the words vary, but the meaning of the paragraphs remains the same.


Si nous ajustons les résultats pour tenir compte des parents qui ont des enfants de moins de six ans, les conclusions demeurent presque identiques.

If we adjust the results for those parents who have children under six years of age, the results remain almost identical.


Les accords conclus avec la Jordanie et le Panama sont-ils semblables ou presque identiques à celui de la Colombie?

Is it that much different from the agreements with Jordan and Panama, or is it a similar or almost identical template?


Pourquoi le premier ministre demeure-t-il silencieux pendant que le député de Delta—Richmond-Est mène une campagne virulente contre presque tous les traités qui ont été conclus avec les Premières nations de la Colombie-Britannique?

Why has the Prime Minister stood by in silence while the member for Delta—Richmond East campaigns aggressively against virtually all treaties that have been struck with B.C. first nations?


C'est une étude expérimentale, et la seule différence logique entre l'augmentation et la diminution du risque tient presque uniquement au médicament lui-même, car toutes les autres données demeurent identiques.

It's an experimental study and almost the only logical difference for increase of risk or decrease of risk is the drug itself because everything else is equal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions demeurent presque identiques ->

Date index: 2023-10-01
w