Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "conclure en disant que notre incitatif aidera " (Frans → Engels) :

J'aimerais conclure en disant que notre incitatif aidera également à financer un plus vaste éventail de mesures destinées à réduire la consommation d'énergie à domicile.

In conclusion, I would like to say that our incentive program will also help fund a broader range of measures to reduce energy consumption in the home.


J'aimerais conclure en disant que même si nous n'avons pas de rôle à jouer dans la réglementation des fournisseurs de services de prêt sur salaire, nous faisons notre possible pour nous assurer que les Canadiens ont accès à une source de renseignements précise, objective qui, nous l'espérons, les aidera à faire les choix les plus judicieux et les moins coûteux possible pour répondre à leurs besoins.

So in closing, although we do not have a role to play in the regulation of payday loan service providers, we strive to ensure that Canadians have access to unbiased, factual sources of information that we hope will help them make the most suitable and less expensive choices for their needs.


Enfin, Monsieur le Président, je dois conclure en disant que la définition de critères stricts et transparents pour l’utilisation des redevances en vue de préfinancer de nouveaux projets d’infrastructures aéroportuaires protège à la fois les intérêts publics dans le développement d’aéroports et de nouvelles infrastructures aéroportuaires et les droits des passagers, c’est-à-dire des consommateurs, dont les intérêts doivent, après tout, être au centre de notre attention.

Finally, I must conclude, Mr President, by saying that the definition of strict and transparent criteria for using charges to pre-finance new airport infrastructure projects simultaneously protects the public interest in the development of airports and new airport infrastructures and also the rights of passengers, in other words consumers, whose interests must, after all, be the main focus of our attention.


Je voudrais conclure en disant que le rôle des gouvernements, ceux-ci doivent le comprendre, doit consister à servir la population, et non à tirer profit de notre aide, comme en témoignent les voitures de luxe utilisées par les représentants des autorités africaines.

I should like to conclude by saying that the role of governments must be understood as serving the people, and not benefiting from our aid as symbolised by the luxury cars used by representatives of African authorities.


Je voudrais conclure en disant que ceux qui ont été récemment victimes de restrictions des libertés, comme Michel Kilo, qui nous a rendu visite ici, au Parlement, méritent toute notre attention.

I would like to finish off by saying that those who have recently become the victims of restrictions on freedom, like Michel Kilo who has been to visit this Parliament before, need our undivided attention.


Je désire conclure en disant que notre commission des droits de la femme et de l'égalité des chances devra jouer un rôle essentiel dans le contrôle de la mise en œuvre du rapport de Mme Gröner.

I would like to conclude by saying that our Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities is going to have a major part to play in verifying the implementation of Mrs Gröner’s report.


Je désire conclure en disant que notre commission des droits de la femme et de l'égalité des chances devra jouer un rôle essentiel dans le contrôle de la mise en œuvre du rapport de Mme Gröner.

I would like to conclude by saying that our Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities is going to have a major part to play in verifying the implementation of Mrs Gröner’s report.


Si cette personne veut prendre en otage les États-Unis ou tout autre pays à la portée de ses missiles, elle peut le faire. Elle peut le faire et la seule défense qui reste aux États-Unis ou à ses alliés c'est cet infâme principe de destruction mutuelle garantie en vertu duquel on dit «Si vous nous frappez, nous allons vous frapper encore plus fort» (2245) Je vais conclure en disant que si notre préoccupation en tant que Canadiens est de préserver l'ordre et la paix au niveau international, de prévenir une autre co ...[+++]

He can do that and the only defensive strategy left to the United States or its allies is that vile principle of mutually assured destruction, “if you hit us, we'll hit you back and we'll hit you harder” (2245) I would simply say in closing that if our concern as Canadians is maintaining international order and peace and preventing another arms race and preventing a potential nuclear capacity, then ...[+++]


Je vais conclure en disant que la solution à notre problème n'est pas de bâtir une foule de maisons de chambres, mais de construire des logements pour les Canadiens, qui ont besoin pour leur famille de logements abordables et de bonne qualité (1830) [Français] Mme Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à souligner les efforts de la députée de Vancouver-Est qui revient à la charge dans le dossier du logement social.

I will close by saying that the solution to our problem is sure as heck not to build a bunch of rooming houses. It is to build homes for Canadians who need affordable and good quality homes for their families (1830) [Translation] Ms. Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Mr. Speaker, first I would like to commend the efforts by the hon. member for Vancouver East in readdressing social housing.


Je vais conclure en disant que, à ce moment précis de notre histoire, je pense qu'il est particulièrement important que nous songions à nos troupes et à leurs familles et que nous songions à ceci: des Canadiens vont, en notre nom, dans une région du monde où ils mettent leur vie en péril, et ce, par amour de leur pays.

I will close by saying that at this time in our country's history I think it is especially important that we consider our troops and their families and that we consider this: right now we have Canadians who are going to a place in the world where, on behalf of all of us, they are putting their lives at risk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure en disant que notre incitatif aidera ->

Date index: 2021-04-15
w