Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclu que dans certaines circonstances nous voudrions donner " (Frans → Engels) :

Nous avons conclu que dans certaines circonstances nous voudrions donner une certaine latitude aux tribunaux et à la Couronne pour veiller à ce que la personne concernée, bien qu'elle ait pris la fuite devant un agent de la paix, ne soit pas blâmée sans considération.

We felt there were certain circumstances where we would want to give some latitude to the courts and to the Crown to ensure that, while we are dealing with someone who has evaded a peace officer, the person does not, literally, have the book thrown at him.


Dans certaines circonstances, le ministre peut donner des directives à l'Office et nous demander de mener à bien certaines activités.

Under certain circumstances the minister can give the agency policy directions and require us to carry out certain activities.


À notre avis, il y a beaucoup d'autres choses — notamment, inciter les adolescents canadiens à ne pas essayer la cigarette et donner aux personnes âgées l'aide dont elles ont besoin — que nous devrions essayer avant de proposer ce genre de mesure, même si ce genre de mesure peut être utile dans certaines circonstances.

In our view, many other things could be done notably reducing the appetite of any young person in Canada to try cigarettes and giving older people the help they need — that we would want to work on before we would advocate this kind of measure, although this kind of measure will be useful in certain circumstances.


Au contraire, nous voudrions qu’elle soit réinstaurée dans certaines circonstances très spéciales et rigoureusement contrôlées.

On the contrary, we would wish to see its restoration in certain very special and rigorously controlled circumstances.


Dans le cas de Port Alberni, nous avons conclu par le passé des accords avec les Premières nations qui les autorisent à vendre du poisson dans certaines circonstances.

In the case of Port Alberni, we've entered into agreements with the first nations in previous years that will permit sales under certain circumstances.


Nous voudrions demander une dernière chose, à savoir que la commission des pétitions puisse donner en procédure de codécision, en tant que Parlement, l'interprétation authentique de certaines de ses décisions, ainsi que la modification des Traités dans le sens de la rationalisation de l'ensemble du système juridique et juridictionnel et des instrume ...[+++]

Finally, we would like to request that, in a similar way to Parliament in the codecision procedure, the Committee on Petitions may be permitted to present its own justification for certain decisions, and we call for amendment of the Treaties in order to streamline the entire legal system and existing legislation.


Nous voudrions demander une dernière chose, à savoir que la commission des pétitions puisse donner en procédure de codécision, en tant que Parlement, l'interprétation authentique de certaines de ses décisions, ainsi que la modification des Traités dans le sens de la rationalisation de l'ensemble du système juridique et juridictionnel et des instrume ...[+++]

Finally, we would like to request that, in a similar way to Parliament in the codecision procedure, the Committee on Petitions may be permitted to present its own justification for certain decisions, and we call for amendment of the Treaties in order to streamline the entire legal system and existing legislation.


Dans certaines circonstances, la maîtrise de la violence serait, par exemple, le premier aspect sur lequel nous voudrions concentrer notre énergie.

In some cases, the control of their violence, for example, might be the activity that we would want to concentrate on first.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclu que dans certaines circonstances nous voudrions donner ->

Date index: 2022-02-28
w