Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concitoyens touche également " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne la qualité de vie, ce qui, me semble-t-il, est également un aspect important des grandes villes, puisque cela touche des millions de nos concitoyens, l'impact sur la productivité du temps qui n’est pas consacré au travail — ou du temps qui n’est pas passé avec sa famille — est également considérable.

In terms of the quality-of-life side, which I think is an important part of global cities as well, impacting millions of our citizens, the productivity impact of time not spent at work—or of not spending time with your family, on the other side of the equation—is significant as well.


C’est pourquoi je travaille étroitement avec mon collègue, le commissaire Cioloş, afin de réduire les difficultés auxquelles est confronté ce groupe de nos concitoyens qui a également été touché par l’épidémie.

This is why I am working closely with my colleague, Commissioner Cioloş, to address the hardship faced by this group of our citizens that has also been hit by the outbreak.


Je salue également l’extension des compétences du Parlement européen, concernant les fonds agricoles, par exemple, un domaine durement touché par la crise actuelle et dans lequel des mesures spécifiques et capables de produire des résultats rapides sont en outre nécessaires pour améliorer la vie des agriculteurs et garantir la sécurité alimentaire de nos concitoyens.

I also welcome the fact that the European Parliament will receive wider powers, for instance, with regard to agricultural funds, an area so severely affected by the economic crisis we are going through, while also being an area where specific measures are needed, capable of producing rapid results, in order to improve farmers’ lives and ensure food security for our citizens.


Monsieur le Président, au nom du caucus néo-démocrate, je joins aujourd'hui ma voix à celle des Canadiens qui pleurent la perte de leurs concitoyens morts au travail, je transmets également notre sympathie aux travailleurs victimes d'accidents du travail et j'exprime notre solidarité aux familles, aux amis et aux collègues touchés.

Mr. Speaker, on behalf of the NDP caucus, I rise today to join with people from across this country to mourn workers who have died on the job, to extend our sympathy to workers who have been injured on the job and to express solidarity with their families, friends and co-workers.


Cette dureté à l'égard de leurs propres concitoyens touche également les chauffeurs des camions, qui sont maintenus sur un petit territoire douanier avec leurs camions depuis le début.

This callousness towards their own citizens has extended to the drivers of the trucks, who have been confined in the small customs area at the border with their vehicles for the whole of this time.


- (EN) Monsieur le Président, pourrions-nous également, lorsque nous nous penchons sur l’avenir de l’espace de justice, accorder davantage d’attention à la coopération et à l’accès à la justice dans les affaires civiles et commerciales, qui tendent à être les parents pauvres, mis sur la touche par des questions plus actuelles? Ils touchent pourtant à la vie quotidienne de nos concitoyens et de nos entreprises.

– Mr President, in looking to the future of an area of justice, could we also focus more attention on cooperation and access to justice in civil and commercial matters? It tends to be the Cinderella area pushed out by more topical issues, yet it touches the daily lives of our citizens and businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concitoyens touche également ->

Date index: 2023-10-14
w