Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Ne pourrions-nous pas
Nous sommes également sur Internet

Traduction de «pourrions-nous également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle demande également si nous ne pourrions pas mieux définir nos priorités en matière d'utilisation de nos capacités de façon à garantir que, tout en traitant comme il convient l'ensemble de plaintes reçues en matière d'accès aux marchés, l'UE se concentre sur les problèmes les plus urgents.

It also asks if we could better prioritise the use of our capacities to ensure that, while all market access complaints are properly considered, the EU targets the most pressing problems.


Étant donné que nous avons convenu que le ministre de la Justice va revenir devant le comité, pourrions-nous également convenir que tous les points que le ministère souhaite mettre de l'avant seront exposés par le ministre et que nous ne tolérerons pas qu'on glisse de-ci de-là des explications quant à la position du gouvernement, ce dont vient de parler ma collègue?

Since we agree that the Minister of Justice will be coming back here, can we also agree that any points the ministry wants to put forward will be put forward by the minister and that we will not have injections of what the government's position is from time to time, as has been pointed out by my colleague?


Nous pourrions dire également qu'il serait possible d'établir une liste complète, mais il pourrait se produire une situation dans laquelle il serait difficile de savoir s'il y a excuse ou non et la liste pourrait être incomplète.

Our answer to that would be there is the option of listing everything, but then we arrive at a situation where what is in, what is out and what if the list is incomplete.


Nous pourrions tenir également une discussion préparatoire.

We could have one preparatory discussion, essentially a briefing session for ourselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous disposions seulement de 25 p. 100 de ce qui sera investi dans cette fondation, nous pourrions travailler également à atteindre les mêmes objectifs, c'est-à-dire l'amélioration des conditions.

So if we had only 25 per cent of the monies that are to be invested in the fund, we could work on meeting the same goals, including achieving a general improvement in conditions.


Nous pourrions toutefois également avoir une ou deux exigences vis-à-vis du skipper, à savoir des initiatives et des idées, or nous attendons toujours.

We could, however, expect one or two things from the skipper, namely, initiative and ideas, and we are still waiting.


- (EN) Monsieur le Président, pourrions-nous également, lorsque nous nous penchons sur l’avenir de l’espace de justice, accorder davantage d’attention à la coopération et à l’accès à la justice dans les affaires civiles et commerciales, qui tendent à être les parents pauvres, mis sur la touche par des questions plus actuelles? Ils touchent pourtant à la vie quotidienne de nos concitoyens et de nos entreprises.

Mr President, in looking to the future of an area of justice, could we also focus more attention on cooperation and access to justice in civil and commercial matters? It tends to be the Cinderella area pushed out by more topical issues, yet it touches the daily lives of our citizens and businesses.


Cela se fait déjà grâce à de nombreux accords bilatéraux ; nous pourrions donc également agir au niveau de l'Union européenne afin que - les années passant - nous puissions profiter d'une pension toujours meilleure, plus agréable et plus importante.

This is already provided for in many bilateral agreements; we could also implement it in the European Union so that, as the years go by, we can have pensions that are increasingly better, more acceptable, larger and more substantial.


Toutefois, s'il n'est pas possible de procéder au vote aujourd'hui, je demanderais aux services du Parlement s'il est possible de prévoir le débat ce soir même et le vote correspondant le mercredi de la session partielle de décembre, afin que nous puissions en transmettre le résultat au Conseil le jeudi ; et pourrions-nous également demander au commissaire d'intercéder en notre faveur à ce sujet auprès du Conseil ?

However, if it is not to possible to vote on it today, might we ask the services of Parliament whether it would be possible to have the debate this evening and the vote on the Wednesday of the December part-session to allow us to forward the results to the Council by the Thursday; and might we also ask for the assistance of the Commissioner in intervening with the Council on this matter?


Quand il est question de prévoir des mesures de protection, je ne vois pas pourquoi nous ne pourrions pas également ajouter un article au projet de loi pour exiger du médecin compétent qu'il atteste que l'état de cette personne, à la lumière des connaissances médicales actuelles, est irréversible et que cette personne n'est pas susceptible d'avoir une qualité de vie normale.

When setting up safeguards, I do not see why we could not also add a clause to the effect that a competent physician must testify that this person's case is, in light of current medical capacity, irreversible, and that the person is not likely to have anything like a normal quality of life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions-nous également ->

Date index: 2021-12-08
w