Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant la participation des députés demain durant " (Frans → Engels) :

Je voudrais tout d’abord m’excuser auprès du rapporteur et des députés d’ arriver seulement pour ce débat, mais comme vous le savez, le Bureau du Parlement se réunit en même temps et discute actuellement de ce qu’il convient de faire de la proposition qui ne tient pas debout faite par la Conférence des présidents concernant la participation des députés demain durant l’allocution du président de la Commission, M. Barroso, sur l’état de l’Union.

I would first like to apologise to the rapporteur and to the Members that I have only just arrived for this debate, but as you know, the Bureau of Parliament is meeting at the same time and is currently discussing what to do about the half-baked proposal by the Conference of Presidents concerning Members’ attendance tomorrow during the address by President Barroso of the Commission on the state of the Union.


Je voudrais tout d’abord m’excuser auprès du rapporteur et des députés d’ arriver seulement pour ce débat, mais comme vous le savez, le Bureau du Parlement se réunit en même temps et discute actuellement de ce qu’il convient de faire de la proposition qui ne tient pas debout faite par la Conférence des présidents concernant la participation des députés demain durant l’allocution du président de la Commission, M. Barroso, sur l’état de l’Union.

I would first like to apologise to the rapporteur and to the Members that I have only just arrived for this debate, but as you know, the Bureau of Parliament is meeting at the same time and is currently discussing what to do about the half-baked proposal by the Conference of Presidents concerning Members’ attendance tomorrow during the address by President Barroso of the Commission on the state of the Union.


Participer à des groupes de travail inter-service (projets informatiques, règlement, «Parliamentary Project Portfolio») ainsi qu’à des actions de formation visant les députés et leurs assistants, les groupes politiques et le personnel concerné du Secrétariat général.

Taking part in inter-departmental working groups (IT projects, Rules of Procedure, Parliamentary Project Portfolio) and training measures aimed at Members and their assistants, political group staff and the relevant staff of the Secretariat.


Répondre aux questions des députés, assistants parlementaires, fonctionnaires et citoyens concernant le PV, le CRE et la VOD; assurer la formation aux applications PV et CRE du personnel de la DG TRAD; participer aux séminaires et formations internes et externes.

Answering questions from Members, parliamentary assistants, officials and members of the public concerning the PV, the CRE and the VOD; providing training in the PV and CRE applications for the staff of DG TRAD; taking part in in-house and external seminars and training courses.


Concernant la participation des députés de ce Parlement en tant qu’observateurs lors des réunions internationales, je dois souligner que l’accord-cadre s’applique aux conférences et réunions internationales multilatérales.

As regards participation of members of this Parliament as observers in international meetings, I must emphasise that the Framework Agreement applies to multilateral international conferences and meetings.


J’ai apprécié la position de Mme la commissaire, y compris sa position personnelle concernant la participation des députés du Parlement européen, et j’espère que cette position personnelle pourra influencer la position institutionnelle de la Commission, afin que nous atteignions l’objectif auquel nous œuvrons.

I appreciated the Commissioner’s position, including her personal position relating to the participation of Members of the European Parliament, and I hope that this personal position of hers may influence the institutional position of the Commission, so that we achieve the objective that we are working towards.


1. Conformément au rôle attribué aux victimes dans la procédure pénale par le système de justice pénale concerné, les États membres veillent à ce que la victime qui ne comprend pas ou ne parle pas la langue de la procédure pénale bénéficie, si elle le demande, d'une interprétation, gratuitement, au moins lors des entretiens ou auditions de la victime devant les autorités chargées de l'instruction et les autorités judiciaires au cou ...[+++]

1. Member States shall ensure that victims who do not understand or speak the language of the criminal proceedings concerned are provided, upon request, with interpretation in accordance with their role in the relevant criminal justice system in criminal proceedings, free of charge, at least during any interviews or questioning of the victim during criminal proceedings before investigative and judicial authorities, including during police questioning, and interpretation for their active participation ...[+++]


Certaines organisations publient des statistiques concernant la participation des députés ; toutefois - et c'est typique - si ces dernières déclarent parfois que des députés n'ont pas participé aux périodes de session en plénière, cela est simplement dû au fait qu'ils n'ont pas signé le registre de l'Assemblée ce jour-là.

Some organisations publish details of Members' attendances; however this is a classic example of how sometimes when they say that Members have not attended the plenary part-sessions it is simply that they have not signed in in the Chamber on that day.


produire une convention avec l’organisation chargée dans l’État membre concerné du programme de volontariat auquel il participe et précisant ses tâches, les conditions d’encadrement dont il bénéficiera dans l’accomplissement de celles-ci, son horaire de travail, les ressources disponibles pour couvrir ses frais de voyage, de subsistance et de logement, et son argent de poche durant toute la durée du s ...[+++]

produce an agreement with the organisation responsible in the Member State concerned for the voluntary service scheme in which he/she is participating, giving a description of tasks, the conditions in which he/she is supervised in the performance of those tasks, his/her working hours, the resources available to cover his travel, subsistence, accommodation costs and pocket money throughout his/her stay and, if appropriate, the training he will receive to help him/her perform his/her service.


Durant sa présidence du Conseil en 2007, l'Allemagne a lancé une discussion sur la possibilité de mettre en place un système européen d'information sur les registres de la police (EPRIS)[80]. L'EPRIS aiderait les agents des services répressifs à trouver des informations dans toute l'UE, notamment en ce qui concerne les relations entre les personnes soupçonnées de participer ...[+++]

During its 2007 Council presidency, Germany launched a discussion on the potential establishment of a European Police Records Index System (EPRIS).[80] EPRIS would help law enforcement officers locate information across the EU, particularly concerning connections between individuals suspected of organised crime.


w