Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentrations permet aussi » (Français → Anglais) :

Bien que les seuils de chiffre d’affaires constituent un critère de démarcation clair pour trancher si une concentration risque d’avoir une dimension européenne ou transfrontière, le règlement sur les concentrations permet aussi le renvoi des affaires de la Commission vers les États membres et inversement.

While the turnover thresholds serve as a "bright-line test" for whether or not a merger is likely to have a European or cross-border dimension, the Merger Regulation also allows for cases to be referred from the Commission to one or more Member States and vice versa.


En plus de la réalisation d'économies d'échelle, la centralisation permet aussi aux bureaux des visas à l'étranger de concentrer leurs efforts sur des activités à valeur plus élevée, comme la collecte de renseignements et la production de rapports, la coordination des activités avec les partenaires et les intervenants, la surveillance des fournisseurs de services et les activités de lutte contre la fraude et d'assurance de la qualité, qui améliorent l'intégrité de nos programmes.

In addition to achieving economies of scale, centralization allows visa offices overseas to concentrate their efforts on higher-value activities, such as intelligence gathering and reporting, liaison with partners and stakeholders, the oversight of service providers, and anti-fraud and quality assurance activities that further enhance the integrity of our programs.


La directive 2010/30/UE sur l'étiquetage énergétique a introduit un cadre légal qui permet aux consommateurs, mais aussi aux détaillants, de concentrer leur portefeuille de produits sur la classe d'efficacité énergétique la plus élevée.

The Energy Labelling Directive 2010/30/EU created a legal framework that allows consumers but also retailers to concentrate their product portfolio on the highest energy efficiency class.


M. Jonathan Freeman, professeur de psychologie à la Goldsmiths University of London et coordonnateur du projet CEEDs, explique: «Le système est capable de percevoir que l'utilisateur commence à fatiguer ou qu'il est submergé d'informations, et de s'adapter en conséquence: soit il simplifie les visualisations pour réduire la charge cognitive, ce qui diminue le stress de l'utilisateur et lui permet de mieux se concentrer; soit il guide la personne vers des zones de la représentation des données qui ne sont pas aussi chargées en informa ...[+++]

Jonathan Freeman, Professor of Psychology at Goldsmiths, University of London and coordinator of CEEDs, explains: “The system acknowledges when participants are getting fatigued or overloaded with information. And it adapts accordingly. It either simplifies the visualisations so as to reduce the cognitive load, thus keeping the user less stressed and more able to focus. Or it will guide the person to areas of the data representation that are not as heavy in information”.


Face à un contexte aussi difficile que celui de la RCA, pays orphelin de l’aide dans lequel l’ensemble des partenaires techniques et financiers avaient déjà de très grandes difficultés à exécuter des projets avant la crise actuelle, cet outil permet de rationaliser les dispositifs d’intervention, de concentrer les ressources humaines et techniques déployées sur le terrain et de créer une véritable dynamique commune.

Faced with a situation as difficult as that of the CAR, an aid orphan country in which all the technical and financial partners were already having very great difficulty in executing projects before the current crisis, this tool will streamline the intervention set-up, focus the human and technical resources deployed in the field and create a real joint dynamic.


Je soulignerais que, s’il y a un débat auquel non seulement nous ne nous soustrairons pas mais auquel nous sommes même heureux de prendre part, c’est le débat sur la concentration des médias en Europe, qui nous permet aussi d’aborder le rôle de M. Murdoch, par exemple.

I would stress that, if there is one debate that we will not only not evade but would also happily take part in, so that we can also discuss the role played by Mr Murdoch, for example, it is the debate on media concentration in Europe.


Il est vrai que la situation intérieure est très préoccupante, pour les raisons que j'ai dites: la dérive ou suspicion de dérive autoritariste, la concentration des pouvoirs et son corollaire, la non-séparation des pouvoirs, et aussi les atteintes à la liberté d'expression par le recours à un instrument peu connu en Europe, la diffusion dite «en cadena », qui permet au président ou à l'un de ses ministres d'ordonner à tout moment l ...[+++]

Admittedly, the internal situation is very worrying for the reasons that I have set out: the drift or the suspicion of a drift towards authoritarianism; the concentration of power; the successive loss of the division of powers, and also the reduction in freedom of expression using an instrument barely known in Europe which is termed ‘en cadena ’. This allows the President or one of his ministers to commandeer, at any time, all the television channels and all the radio transmitters so that the President’s messages can be broadcast.


En outre, avant de donner la parole à Joanne, je dois dire que nous avons tendance à voir les femmes comme victimes, et il est vrai qu'elles sont vulnérables dans les conflits, mais tout permet de penser que ce sont aussi des acteurs clés pour l'établissement de la paix et le développement et que ce sont donc des agents de changement sur lesquels nous devrions nous concentrer pour obtenir les meilleurs résultats possibles.

Also, to emphasize, in handing it over to Joanne, we tend to look at women as victims, and yes, they're vulnerable in conflict, but all of the evidence suggests they are key peacemakers and they are key in the development process, so they are the agents of change that we focus on, literally, the biggest bang for the buck.


(10) Certes, des actionnaires minoritaires peuvent avoir de puissants intérêts communs qui les amènent à ne pas agir l'un contre l'autre dans l'exercice de leurs droits de vote dans les entreprises concernées. Cela ne permet toutefois que rarement de conclure à l'existence d'un contrôle commun [à ce sujet, voir aussi la communication de la Commission concernant la notion de concentration au sens du règlement (CEE) n° 4064/89 du Con ...[+++]

(10) Although the existence between minority shareholders of strong common interests may result in their not acting against each other in exercising their voting rights in relation to the joint venture, this rarely justifies the conclusion that there is joint control (see inter alia paragraph 32 of the Commission notice on the notion of a concentration under Council Regulation (EEC) No 4064/89 of 21 December 1989 on the control of concentrations between undertakings (Official Journal No C 385 of 31 December 1994, page 5).


Elle nous permet d'avoir des agents de gestion des cas qui concentrent leurs activités sur une région donnée, ce qui leur permet de conseiller les parents d'un point de vue régional, mais aussi d'avoir une unité séparée sur les politiques.

It allows us to have case management officers who focus their activity per region, so they are capable of counselling parents from a regional perspective but also to have a separate unit on policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentrations permet aussi ->

Date index: 2023-04-18
w