Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétentes seraient mieux » (Français → Anglais) :

Comment les autorités compétentes pourraient-elles agir plus efficacement et mieux combattre de mauvaises pratiques qui seraient largement observées dans l’Union ou seraient le fait d’un même opérateur agissant dans plusieurs États membres?

How can the enforcers act more efficiently and provide a more robust enforcement response to combat malpractices which occur widely in the EU or which are perpetrated by the same trader operating in a number of Member States?


mettre en place une véritable politique de communication permettant aux citoyens européens d'être mieux informés des initiatives développées tant au niveau européen que national, et de connaître les autorités européennes et nationales compétentes auxquelles ils peuvent s'adresser, sans préjudice des recours juridictionnels, dans le cas où les droits fondamentaux des citoyens seraient affectés,

set up a genuine communication policy enabling European citizens to be better informed of initiatives established at European and national level and to become familiar with the relevant European and national authorities which they can contact without prejudice to court action with regard to aspects liable to affect citizens' fundamental rights,


mettre en place une véritable politique de communication permettant aux citoyens de l'Union d'être mieux informés des initiatives développées tant au niveau de l'Union que national, et de connaître les autorités de l'Union et les autorités nationales compétentes auxquelles ils peuvent s'adresser, sans préjudice des recours juridictionnels, dans le cas où les droits fondamentaux des citoyens seraient affectés,

set up a genuine communication policy enabling citizens of the Union to be better informed about initiatives established at Union and national level and to become familiar with the relevant Union and national authorities which they can contact without prejudice to court action with regard to aspects liable to affect citizens' fundamental rights,


mettre en place une véritable politique de communication permettant aux citoyens de l'Union d'être mieux informés des initiatives développées tant au niveau de l'Union que national, et de connaître les autorités de l'Union et les autorités nationales compétentes auxquelles ils peuvent s'adresser, sans préjudice des recours juridictionnels, dans le cas où les droits fondamentaux des citoyens seraient affectés,

set up a genuine communication policy enabling citizens of the Union to be better informed about initiatives established at Union and national level and to become familiar with the relevant Union and national authorities which they can contact without prejudice to court action with regard to aspects liable to affect citizens' fundamental rights,


Elles seraient ainsi en mesure de faire connaître leur avis, de caractère non contraignant, tandis que les autorités compétentes seraient mieux à même de prendre une décision éclairée.

This would allow the regulated entities to give their (non-binding) opinion and – at the same time – help the relevant competent authorities to take an informed decision.


À ce propos, lors de sa réunion du 8 mai 2003, le Conseil a adopté des conclusions relatives au dépistage de l'utilisation de cartes prépayées pour les téléphones mobiles afin de faciliter les enquêtes pénales, dans lesquelles il estime notamment "qu'avec l'introduction, dans le respect des principes d'une société démocratique, de moyens permettant de dépister l'utilisation de cartes prépayées pour les téléphones mobiles, les autorités compétentes des États membres seraient mieux équipées pour enquêter sur des infractions graves".

In this connection, at its meeting of 8 May 2003, the Council adopted conclusions on the tracing of the use of prepaid mobile telephone cards, in order to facilitate criminal investigations, in which it considers that ‘the introduction, in accordance with the principles of a democratic society, of means of tracing the use of prepaid mobile telephone cards would provide Member States’ competent authorities with better means for investigations into serious offences’.


11. ESTIME que, avec l'introduction, dans le respect des principes d'une société démocratique, de moyens permettant de dépister l'utilisation de cartes prépayées pour les téléphones mobiles, les autorités compétentes des États membres seraient mieux équipées pour enquêter sur des infractions graves;

11. CONSIDERS that the introduction, in accordance with the principles of a democratic society, of means of tracing the use of prepaid mobile telephone cards would provide Member States' competent authorities with better means for investigations into serious offences;


Mme Jeanne Cruikshank: D'autres ministères seraient mieux placés que le nôtre pour répondre à cette question, et j'imagine que vous en entendrez davantage à ce sujet jeudi, mais en ce qui concerne les magasins de détail, c'est Santé Canada qui, en dernier ressort, est l'autorité compétente, voire indépendante pourrions-nous dire aussi.

Ms. Jeanne Cruikshank: Other government departments are better versed, and you'll hear some more on Thursday I guess, but as it relates to retail, Health Canada is the final, and perhaps one would consider the arm's length, authority.


Ceux d'entre nous qui oeuvrent depuis longtemps dans le secteur public savent que nous sommes chanceux d'avoir une fonction publique très compétente. Des gens qui seraient beaucoup mieux rémunérés dans le secteur privé, mais qui retirent une certaine fierté en servant leur gouvernement.

Those of us who have been in government for a long time realize that we are fortunate have a highly competent public service, with people who could be earning much more in the private sector but who feel they have a pride in actually serving their government.


S'il y a pénurie de personnes compétentes pour siéger aux conseils d'administration, il y a 52 p. 100 des femmes actuellement sur le marché du travail qui seraient certainement capables d'aider les banques à mieux gérer.

If there is a shortage of qualified people to sit on boards of directors, the 52 per cent of the labour force who are women would definitely be able to help the banks manage better.


w