Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétences et notre expérience nous permettront » (Français → Anglais) :

Et nous devons, enfin, intensifier le dialogue sur les questions de politique économique et financière, faire partager notre expérience de la coopération macro-économique régionale et encourager une utilisation très large de l'euro comme monnaie internationale.

And we should build a stronger dialogue on economic and financial policy issues, sharing our own experience on regional macro-economic cooperation, and encouraging the broader use of the euro as an international currency.


Tout cela doit être accompli en tenant compte des réalités politiques et économiques et en nous appuyant sur notre expérience de l’actuel cadre d'action.

This must all be done in a way which takes account of the prevailing economic and political realities and builds on our experience of the current policy framework.


Le pilier européen des droits sociaux et les nouvelles initiatives dans le cadre de notre stratégie pour des compétences nouvelles en Europe nous permettront de nous attaquer de front à ces défis".

With the European Pillar of Social Rights and new initiatives in the framework of our New Skills Agenda, we aim at tackling these challenges head on".


Vous êtes tous deux très qualifiés dans le secteur privé, mais quels ensembles de compétences et quelles expériences vous permettront de composer avec les complexités inhérentes au fait d'interagir avec des entités liées au gouvernement?

You're both very qualified in the private sector, but what skill sets, what experiences have you had that will allow you to deal with some of the unique complexities that naturally result when dealing with entities that are related to government?


Ensemble, nous créerons de nouvelles opportunités qui permettront aux jeunes d'acquérir les compétences et l’expérience nécessaires sur le marché du travail.

Together we will create new opportunities for young people to learn the skills and gain the experience needed in the labour market.


On présente aussi, dans cet exposé, les secteurs et les pays prioritaires où nos compétences et notre expérience nous permettront de vraiment faire avancer les choses.

It identifies priority sectors and countries where we know we have the expertise and experience to make a lasting difference.


La diversité linguistique n'est pas l'apanage de l'Union européenne et notre expérience en matière de respect de la diversité et de promotion des compétences linguistiques pourrait être mise à profit dans nos relations avec d'autres pays.

Linguistic diversity is not unique to the EU and our experience of respecting diversity and promoting language skills could be turned to good account in our relations with other countries.


Dans ce cadre, nous fournirons une aide technique et des actions de formation et partagerons notre expérience et nos compétences;

In this context We will provide technical assistance, training and share our experience and expertise.


La Commission se félicite dans l'ensemble des propositions formulées par les évaluateurs afin de garantir que les membres du conseil d'administration disposent des compétences, de l'expérience et des possibilités qui leur permettront d'assurer une bonne gestion de l'Observatoire.

The Commission broadly welcomes the proposals drawn by the evaluators to ensure that the members of the Management Board have the skills, experience and opportunity to ensure the smooth management of the Centre.


Notre force et notre tempérament nous permettront non seulement de survivre mais encore d'apporter une contribution significative à l'orientation future de la Communauté.

Our strength and character will ensure not just that we survive, but that we help substantially to determine the future direction of the Community.


w