Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mobilisons-nous pour une Europe durable

Traduction de «europe nous permettront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mobilisons-nous pour une Europe durable

Engaging people for a sustainable Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le pilier européen des droits sociaux et les nouvelles initiatives dans le cadre de notre stratégie pour des compétences nouvelles en Europe nous permettront de nous attaquer de front à ces défis".

With the European Pillar of Social Rights and new initiatives in the framework of our New Skills Agenda, we aim at tackling these challenges head on".


Nous devons donc rétablir la confiance dans l'aptitude de l'Europe à créer les conditions qui permettront d'atteindre ses objectifs.

In response, we need to restore confidence in Europe’s ability to create the conditions to meet its objectives.


Aujourd’hui, nous nous sommes demandés comment renforcer l’économie européenne, stimuler l’investissement et rétablir la confiance dans l’Europe.Nous avons défini les domaines prioritaires qui permettront d’améliorer le fonctionnement du marché intérieur des biens et des services.

Today we discussed how to strengthen Europe’s economy, stimulate investments and restore confidence in Europe. We have defined the priority areas to make the internal market for goods and services function better.


Mme Hedegaard, commissaire chargée de l'action pour le climat, a déclaré à ce propos: «Ces projets tout à fait inédits nous permettront de contribuer à la protection du climat et de réduire la dépendance de l'Europe en matière d'énergie.

Connie Hedegaard, EU Commissioner for Climate Action, said: "With these first-of-a-kind projects, we will help protect the climate and make Europe less energy dependent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces décisions nous permettront d’envisager le présent et l’avenir avec plus de confiance – je termine, Monsieur le Président – et je crois qu’elles nous permettront de donner une réponse convaincante aux inquiétudes légitimes de l’Europe.

Those decisions will allow us to look more confidently to the present and the future – I’m just finishing, Mr President – and I believe that they will also make it possible to give a convincing response to legitimate European concerns.


En Europe, il nous faut cependant aussi voir plus loin que la conclusion réussie du cycle de Doha et envisager les politiques complémentaires qui nous permettront de tirer profit d'une économie réellement globale.

But in Europe we also need to look beyond Doha’s successful conclusion to the additional policies we will need to help us benefit from a truly global economy.


Nous avons modifié certaines de nos politiques financières au cours des dernières années afin, par exemple, de faciliter la mise sur pied de centres d'exportation et de distribution qui nous permettront de prendre un produit en provenance d'un pays d'Europe pour le transformer et exporter ensuite un produit à valeur ajoutée aux États-Unis.

Some finance policies have been changed in recent years, when we look at the export distribution centres, for instance, that will allow us to add value to product that would be coming in, let's say, from Europe with transshipment into the United States.


Comment serons-nous en mesure de tirer parti de cette faillite de l'Europe dans cette affaire pour faire avancer les travaux de la Convention, afin que la prochaine fois, la faiblesse de l'Europe n'entraîne pas une telle situation, et comment pourrons-nous agir grâce à de meilleurs mécanismes qui nous permettront de faire entendre notre volonté politique commune ?

How can we, in this matter, put this failure on Europe's part to good use in order to move the Convention forward, in order to prevent Europe's weakness being the cause of the next such situation, and how do we acquire capacity for action by means of better mechanisms that enable us to unchain the political will that we share?


Nous sommes également prêts, comme nous le faisons en Europe de l'Est, à accorder notre assistance pour promouvoir les réformes économiques et l'intégration régionale qui permettront à nos partenaires d'attirer davantage d'investissements.

We are also willing to provide assistance, as we are doing in Eastern Europe, to promote the economic reforms and regional integration that will enable our partners to attract even more investment.


Plus d’Europe signifie Lisbonne ; plus d’Europe signifie, lorsque nous parlons de Lisbonne, augmenter notre croissance potentielle ; plus d’Europe signifie des systèmes plus efficaces ; plus d’Europe signifie également prendre en considération l’impact de la crise sur les marchés internationaux et de prendre également en considération des éléments fondamentaux tels que les négociations commerciales internationales d’aide au développement, tous ces éléments liés qui nous permettront sans aucu ...[+++]

More Europe means Lisbon. In the context of Lisbon, more Europe means increasing our potential growth. More Europe means more efficient systems. More Europe also means taking greater account of the impact of the crisis on the international markets. It also means taking into account factors as significant as international commercial negotiations on development aid, and all those related factors which will doubtless allow us to improve the context.




D'autres ont cherché : mobilisons-nous pour une europe durable     europe nous permettront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe nous permettront ->

Date index: 2022-03-05
w