Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptes révèlent clairement » (Français → Anglais) :

19. estime en outre que les critiques exprimées par la Cour des comptes révèlent clairement que le FEP et la PCP ne font pas un usage efficace de nos ressources communes, et se réjouit par conséquent de la prochaine refonte complète du programme; souligne qu'il importe, lors de la restructuration de ces programmes, de se concentrer sur les domaines de la politique de la pêche qui sont les plus susceptibles d'être gérés au niveau de l'Union, comme les aspects environnementaux, et non sur les diverses modalités d'un programme de subventions inefficace;

19. Considers, moreover, that in the light of the Court of Auditors' criticism, it has become clear that the EFF and CFP are currently an ineffective use of our common resources, and therefore welcomes the fact that the scheme will be reviewed in its entirety in the near future; highlights the importance, when re-structuring these schemes, of focusing on the areas within fisheries policy that can best be dealt with at Union level, such as the environmental aspects, rather than on various types of ineffective subsidy scheme;


L'analyse est globalement complète et les priorités politiques sont clairement affichées (développement du sud et prestation d'une aide plus conséquente aux familles nombreuses), alors que les mesures envisagées pourraient se révéler insuffisantes par rapport à ce qui est nécessaire, compte tenu de l'ampleur des problèmes (notamment ceux auxquels est confronté le sud du pays) et des contraintes budgétaires actuelles, qui pourraient ...[+++]

The analysis is generally thorough, and the policy priorities clearly defined (such as the development of the South and providing more support to large households), while the measures envisaged might fall short of what would be required, given the magnitude of the problems (facing especially the South) and the current budgetary constraints that may force to reduce transfers to the regions.


Comme le révèle clairement l'examen du compte rendu de la séance, le comité avait promis sa protection aux témoins.

After an examination of the transcript of that meeting, it was very clear and evident that the committee had afforded to them the protection of the committee.


Col Fenske: Ensuite, le droit jurisprudentiel relatif au paragraphe 11d) de la Charte nous révèle clairement qu'il existe diverses formules pour faire en sorte que le tribunal soit suffisamment indépendant et que si on étudie tous ses précédents et tous les tribunaux qu'il y a dans le pays en entier, on voit qu'il n'y a pas de ligne de démarcation tout à fait nette ni de formule unique; de fait, le droit jurisprudentiel porte qu'il n'est pas nécessaire qu'il existe une formule unique, que cela, de fait, nous empêcherait d'atteindre notre objectif, compte tenu de l ...[+++]

Col Fenske: The second thing is that 11(d) of the Charter's case law makes clear to us that there are varieties of formulas for achieving sufficient independence, and that if you look at all of the case law and all of the tribunals across the country, you will see that there is no uniform bright line and no single formula and, indeed, the case law says you do not need to have a single formula, that that would in fact frustrate what we are trying to be achieve given the diversity of our tribunals.


L'examen du compte rendu révèle clairement que le comité a voté sur la première motion de M. Herron, la motion PC-1, partie a) et que cette motion a été rejetée.

In reviewing the record, it becomes clear that there was a vote on Mr. Herron's first motion, PC-1, part (a), and that vote was in the negative.


2. fait observer que toute décision sur l'avenir du Kosovo doit être prise en tenant compte de la situation politique générale en Europe du Sud-Est et que l'UE et ses États membres doivent faire clairement comprendre que la décision, quelle qu'elle soit, sur l'avenir du Kosovo ne saurait être considérée comme un précédent par ceux qui souhaiteraient encourager d'autres États de la région à faire sécession, ce qui pourrait se révéler politiquement et éc ...[+++]

2. Notes that any decision on the future of Kosovo should be taken in the light of the broader context of the political situation in South-Eastern Europe, and that the EU and its Member States should make it clear that any decision on Kosovo's future must not be regarded as a precedent by others who wish to encourage secession from other states in the region, something which might prove politically and economically destabilising for the region;


Suite à cette révélation stupéfiante, la présidence compte-t-elle prendre des mesures d’urgence visant à stopper les exportations depuis les États membres de l’Union européenne de matériel nucléaire pouvant servir à la construction d’armes nucléaires, comme le plutonium du site de Sellafield ou encore l’uranium hautement enrichi, du moins tant que n’aura pas été clairement établi le degré de capacité explosive des matières nucléaires fournies de manière illicite?

In light of the shocking recent admission by Abul Qadeer Khan, the recently-resigned chief scientific advisor to the President of Pakistan, that he organised a nuclear weapons procurement and sales network, secretly selling nuclear weapons components to Iran, Libya, and North Korea, will the Presidency take urgent steps to halt the export from European Union Member States of nuclear weapons-useable nuclear materials, including plutonium from sites such as Sellafield and highly enriched uranium, at least until the extent of the illicit ...[+++]


D'autre part, l'OLAF dit clairement dans son rapport - et je vais vous révéler une petite information contenue dans celui-ci - que l'affaire du membre "N" est - et je cite textuellement - "un cas spécifique et que les procédures utilisées par la Cour des comptes pour le contrôle interne sont correctes".

Furthermore, in its report, OLAF makes it clear – and I will give you a small piece of information from the report – that the case of member ‘N’ is – and I quote – 'a specific case and the procedures used by the Court of Auditors for internal control are correct'.


D'autre part, l'OLAF dit clairement dans son rapport - et je vais vous révéler une petite information contenue dans celui-ci - que l'affaire du membre "N" est - et je cite textuellement - "un cas spécifique et que les procédures utilisées par la Cour des comptes pour le contrôle interne sont correctes".

Furthermore, in its report, OLAF makes it clear – and I will give you a small piece of information from the report – that the case of member ‘N’ is – and I quote – 'a specific case and the procedures used by the Court of Auditors for internal control are correct'.


Les travaux de la commission royale et les consultations du gouvernement révèlent clairement que cette autoréglementation ne suffit pas, compte tenu de l'éventail des conséquences possibles pour les femmes et les enfants.

It is clear from both the royal commission's work and from the government's consultation that self-regulation is not sufficient given the wide ranging implications for women and children.


w