Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte tenu du fait que notre budget vient » (Français → Anglais) :

Le sous-ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux a des obligations, compte tenu du fait que notre budget vient du crédit de TPSGC.

The Deputy Minister of Public Works and Government Services Canada has obligations because our funding comes through PWGSC appropriation.


Peu importe quel parti politique est au pouvoir, cela demeure une priorité pour notre société, mais ce ne sera pas facile compte tenu du fait que notre système politique nous divise si l'on compare à ce qui se fait là-bas.

It does not matter which political party is in power, this is a high priority for our society, which is a tough thing for us to do because our politics split us in terms of comparison to what they are doing.


Il est trop tôt pour connaître les résultats de la mesure que j'ai mentionnée—c'est-à-dire les indemnités—compte tenu du fait que la convention vient à peine d'être signée.

It's early to tell with what I've just talked about—the allowances—because the agreement was just signed.


La nouvelle stratégie européenne pour l’énergie doit soutenir l’approche industrielle intégrée que vient de présenter la Commission européenne[8], compte tenu notamment du fait que l’énergie reste un facteur de coût important pour les entreprises[9].

The new European energy strategy must support the integrated industrial approach just presented by the European Commission[8], in particular since energy remains an important cost factor for industry[9].


Avec ce nouvel ensemble de mesures, nous sommes sur la bonne voie pour atteindre notre objectif ambitieux consistant à mobiliser 1 milliard d'euros dans le cadre du fonds fiduciaire de l'UE pour la Syrie. Compte tenu des dernières contributions et promesses financières de nos États membres et du budget de l'UE, je m'attends en fait à ce que nous dépas ...[+++]

With this new package we are well on track to meet our ambitious target to mobilise €1 billion for the EU Syria Trust Fund and - with the latest contributions and pledges from our Member States and the EU budget - I expect we shall actually exceed €1.2 billion by early 2017.


Enfin, l'Autorité budgétaire a tenu compte du fait que le programme avait financé des dépenses d'appui à hauteur de 13 millions d'EURO et a ajouté ce montant au budget de la dernière année.

Lastly, the budgetary authority took account of the fact that the programme had funded supporting expenditure of EUR 13 million and added this amount to the budget for the final year.


Toutefois, l'évaluation et la consultation ont toutes deux révélé certaines lacunes du programme, comme le fait que celui-ci poursuit trop d'objectifs différents, surtout compte tenu du budget limité qui lui est affecté.

However, both the evaluation and the consultation revealed some shortcomings in the programme, for example the fact that the programme has too many different objectives, especially given the limited budget allocated to it.


Compte tenu du fait que notre position est supérieure à celle des Américains parce que nous avons adopté une politique faite aux États-Unis et que nous ne tenons pas compte de la nature spéciale de ce dossier au Canada, ne serait-il pas sage et prudent pour le gouvernement du Canada, s'il signe l'entente telle que proposée, de faire en sorte qu'elle fasse l'objet du débat et du dialogue qui doit avoir lieu dans le Parlement du Canada et parmi les provinces avant que nous nous engagions dans une situation ambiguë, soit la signature par les États-Unis sans ...[+++]

Considering the fact that we have beaten the Americans by adopting a made-in-the-United-States policy, and that we are not taking into consideration the special nature of the issue in Canada, would it not be wise and prudent for the Government of Canada in signing the agreement, as is suggested, to make it subject to the debate and dialogue that must take place in the Parliament of Canada and amongst the provinces before we commit ourselves to a situ ...[+++]


Compte tenu des défis importants que les pays éligibles doivent relever, le fait que le budget total ait été dépensé et que les niveaux de financement aient été insuffisants pour financer toutes les propositions pertinentes et de qualité a été considéré comme un facteur de sous-financement.

Considering the large challenges in the eligible countries, the fact that the total budget was spent and that funding levels have been insufficient to fund all relevant and quality proposals was considered a factor for under-funding.


Toutefois, compte tenu du fait que le budget de ce régime après 1996 n'est pas connu, la Commission a décidé que son autorisation ne serait valable que jusqu'à la fin de cette période, et qu'elle procéderait alors à un réexamen du régime sur la base du nouveau budget qui lui sera notifié.

However, taking into account that the budget to be allowed to this scheme after the end of the year 1996 is not known, the Commission decided to limit its approval untill the end of this period, when the scheme will be reviewed by the Commission in the light of the new budget which is to be notified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte tenu du fait que notre budget vient ->

Date index: 2023-01-31
w