Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compressions imposées étaient nécessaires " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est du rythme et de la méthode choisis pour réduire le déficit, les autres témoins ont déjà expliqué quelles étaient les répercussions des compressions imposées à l'éducation postsecondaire, particulièrement depuis la dernière ronde de compressions en 1993.

On the issue of the pace and method of the deficit reduction, I think we've already heard from the other presenters about the effects of the cutbacks on post-secondary education, particularly in the last round since 1993.


Les parties ne sont toutefois pas arrivées à argumenter à suffisance les gains d’efficience allégués et, notamment, à démontrer que les restrictions imposées sur les fabricants de génériques par les accords étaient nécessaires pour réaliser de tels gains d’efficience.

Parties failed, however, to sufficiently substantiate the alleged efficiency gains and, in particular, to show that the restrictions on the generic undertakings imposed by the agreements were necessary to the attainment of any such efficiency gains.


Le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives (ci-après le «groupe de haut niveau»)[14] a examiné les moyens de réduire les charges dans le domaine du droit des sociétés et de la comptabilité et il a conclu que plusieurs exigences comptables imposées par les directives comptables n'étaient pas nécessaires.

The High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burdens (High Level Group) [14] discussed the ways to reduce the burden in the area of company law and accounting, with the conclusion that several of the accounting obligations stemming from the Accounting Directives are not necessary.


À la lumière des recommandations concernant l’article 9, paragraphe 5, du règlement de base contenues dans les rapports, la Commission a invité les producteurs-exportateurs de la République populaire de Chine à se faire connaître et à fournir les informations nécessaires afin de permettre le réexamen de leur situation actuelle si leurs exportations vers l’Union européenne étaient alors soumises aux mesures antidumping en vigueur su ...[+++]

In the light of the recommendations regarding Article 9(5) of the basic Regulation contained in the Reports, the Commission invited exporting producers in the People’s Republic of China to come forward and provide the necessary information to review their current situation if their exports to the European Union are currently subject to the anti-dumping measures in force on imports of certain iron or steel fasteners originating in t ...[+++]


Les sanctions imposées par l’UE le 26 juillet 2010, conformément à celles des Nations unies, étaient justifiées et nécessaires.

The EU sanctions of 26 July 2010, in line with those of the UN, were proper and necessary.


Puisque ces exigences étaient imposées par un ensemble de lois, il n’était pas nécessaire d’octroyer une aide à Ellinikos Xrysos pour qu’elle se conforme à la législation.

Since the above were compulsory by law, it was not necessary to provide Ellinikos Xrysos with aid in order to obey the law.


Le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives (ci-après le «groupe de haut niveau»)[14] a examiné les moyens de réduire les charges dans le domaine du droit des sociétés et de la comptabilité et il a conclu que plusieurs exigences comptables imposées par les directives comptables n'étaient pas nécessaires.

The High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burdens (High Level Group) [14] discussed the ways to reduce the burden in the area of company law and accounting, with the conclusion that several of the accounting obligations stemming from the Accounting Directives are not necessary.


Outre le temps gagné par la transformation de la directive 96/74/CE en un règlement, le délai nécessaire à l'examen technique des demandes de nouvelles dénominations de fibres pourrait être raccourci si les demandes déposées par les fabricants étaient plus exactes et complètes compte tenu des exigences imposées.

In addition to the time gained with the changing of Directive 96/74/EC into a Regulation, the time necessary for the technical examination of requests for new fibre names may be reduced if application files submitted by manufacturers are more correct and complete with respect to the requirements they need to fulfil.


Nous ne voulons pas voir s'effondrer nos programmes sociaux, et les compressions imposées étaient nécessaires pour garantir le maintien de ces programmes qui ont été mis en place par d'anciens gouvernements libéraux et, je le reconnais, inspirés de nombreuses idées néo-démocrates (1050) À ceux qui prétendent que le budget n'est pas assez dur, je dirai de réfléchir aux compressions des dépenses, à la réduction du nombre de postes dans la fonction publique et à l'atteinte de nos objectifs, bref, au travail bien fait.

We do not want to see a collapse of our social programs. The cuts that were undertaken are necessary to ensure the social programs put in place by past Liberal governments, with I acknowledge many ideas coming from the NDP, will be preserved (1050 ) To those who say the budget was not tough enough, I say consider the reduced spending, the downsizing of government and the hitting of our targets.


Les universités répondaient qu'elles n'avaient pas le choix, que le gouvernement diminuait leurs dépenses et le gouvernement fédéral prétendait que ces compressions budgétaires étaient nécessaires.

Universities would reply that they had no choice, that governments were curbing their spending habits, and the federal government would say that these cuts in spending were necessary.


w