Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprendre que vous souhaitiez entendre parler " (Frans → Engels) :

J'ai cru comprendre que vous souhaitiez prolonger de trois ans l'entente que vous avez signée avec les Lignes aériennes Canadien, qui a expiré et que vous devrez renégocier avec Air Canada.

I seem to understand that you wanted to extend your agreement with Canadian Airlines for three more years, since it has expired and that you must renegotiate it with Air Canada.


Nous avons beaucoup entendu parler des besoins de la communauté anglophone au Québec en général et nous n'avons pas fini d'en entendre parler, mais j'aimerais vous demander si vous croyez que les femmes anglophones du Québec ont des besoins particuliers et ce que le gouvernement fédéral peut faire pour répondre à ces besoins, selon vous.

We have heard a great deal and will hear more about the needs of the English-speaking community in Quebec in general, but I would like to ask you whether you think there are particular needs of English-speaking women in Quebec and what you think the federal government might do to address those needs.


Ainsi, si je peux comprendre que vous souhaitiez réfléchir à toutes les solutions possibles, l’heure est à l’action immédiate.

So while I can understand that you want to think about every possible solution, this is a time for immediate action.


J’ai cru comprendre que vous souhaitiez créer, ou que vous avez déjà créé, de nouvelles relations bilatérales entre le Parlement et le Congrès des États-Unis.

I have heard that you want to establish, or you have already established, specific new bilateral relations between Parliament and the United States Congress.


Monsieur le Premier Ministre, après avoir écouté vos exigences et compris votre raisonnement, j’ai été heureux, tout d’abord, que vous souhaitiez nous parler et, deuxièmement, que vous ne vouliez pas aussi vous débarrasser de cette Assemblée ou la rebaptiser, car celle-ci incarne la démocratie supranationale sous les traits d’une Europe fédérale et politique. Par son existence, le Parlement européen garantit aux personnes qu’elles sont des citoyens d’une communauté politique plutôt que d’une organisation économique ou d’une associatio ...[+++]

Prime Minister, having listened to your demands and understood your thinking, I was grateful that you were, firstly, willing to talk to us, and, secondly, did not also want to do away with this House or rename it, for this House embodies supranational democracy in the shape of the federal and political Europe; by its very existence it assures people that they are living as citizens of a political community rather than in an economic organisation or an association of states.


L'amendement 9 porte sur l'article 4 et sur les critères de pureté des substances énumérées à l'annexe II. Je peux comprendre que vous souhaitiez plus de concret dans ce cas-ci.

Amendment No 9 refers to Article 4 and the purity criteria of substances listed in Annex II. I can understand the wish to be more concrete here.


- (EN) Je peux comprendre que vous souhaitiez ne pas faire de commentaires avant la fin de votre enquête, mais je vous invite instamment à faire pression sur le gouvernement irlandais.

– I can understand that you do not want to comment until you have investigated the complaints but I would urge you to put pressure on the Irish government.


J'ai cru comprendre que vous souhaitiez entendre parler des dispositions relatives à la pollution, et c'est pourquoi nous avons orienté notre exposé de cette façon, mais je me ferai un plaisir de vous fournir.

I understood that you wanted to talk about the pollution provisions of the act, and that's why our presentation was directed that way, but I'd be pleased to provide you with an—


J'ai cru comprendre que vous souhaitiez desservir le triangle Hamilton-Ottawa-Montréal.

I understood you to say that you would like to service the Hamilton-Ottawa-Montreal triangle.


Honorables sénateurs, nous aurons une réunion demain soir sur le Budget supplémentaire des dépenses (A), et j'ai noté que vous souhaitiez entendre Travaux publics.

Honourable senators, we will have a hearing tomorrow evening on the Supplementary Estimates (A), and I have heard that you wanted to hear from Public Works.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre que vous souhaitiez entendre parler ->

Date index: 2023-05-16
w