Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "compliqué et difficile dans lequel évolue " (Frans → Engels) :

Je suis donc très bien placé pour vous parler en long et en large de la nécessité de financer les arts et la culture, compte tenu du climat de plus en plus difficile dans lequel évoluent les artistes et les entreprises du domaine de la musique.

I can certainly speak about the necessity for cultural funding for the arts at length, especially given the more difficult climate for artists and music companies.


[.] les modifications proposées sont très complètes; elles ont certainement fait, antérieurement, l'objet de longues discussions entre les intervenants et constituent un point de vue assez équilibré quant aux améliorations à apporter à la loi [.] Cet ensemble de modifications met l'accent sur l'importance de dissuader les comportements anticoncurrentiels, en particulier vu le climat financier difficile dans lequel évoluent tous les Canadiens en ce moment.

. the proposed amendments are quite comprehensive, they have certainly been the subject of considerable past discussion among stakeholders and represent a fairly balanced take on necessary refinements to the Act this package of amendments places appropriate emphasis on the importance of deterring anti-competitive conduct, particularly in the current difficult financial environment that all Canadians are experiencing.


Le greffier l'a mentionné, le monde dans lequel ces individus exercent leurs activités est très compliqué et sophistiqué, et les choses deviennent de plus en plus difficiles, mais comme vous l'avez indiqué, il y a un certain nombre d'exemples de réussite.

As the clerk has mentioned, it's a very complicated, sophisticated world they operate in, and it's getting difficult, but as you pointed out, there are examples of some success.


Je voudrais aussi faire remarquer que le fonctionnement de la Commission des droits de l'homme est le miroir du rapport des forces compliqué et difficile dans lequel évolue notre action.

I should also like to point out that the way in which the Human Rights Commission functions reflects the complicated and difficult power struggles with which we have to work.


Il existe ce mythe selon lequel le droit fiscal est si compliqué et difficile qu'il doit être confié au ministère des Finances.

There is this myth that essentially tax law is so complex and difficult that it has to be handled by Finance.


Je crois donc que le contexte dans lequel évolue le secteur public complique grandement les choses.

So I think there is sometimes a public sector context there that makes it very difficult.


Elle est très difficile parce que ce dossier est très compliqué et très sensible, et c’est un dossier sur lequel, personnellement, j’ai très peu travaillé.

It is very difficult because this dossier is very complicated and very sensitive, and it is a dossier on which, personally, I have done very little work.


Ensuite, au-delà du niveau européen, Madame la Commissaire, j'espère que vous serez vigilante pour rappeler les responsabilités de chacun, pour que les politiques d'aménagement du territoire puissent, y compris dans leur dimension fiscale, tenir compte de l'équilibre difficile dans lequel nous devons évoluer, et aussi pour que, du côté des industriels, chacun prenne ses responsabilités au moment d'indemniser les victimes et de réparer les dégâts.

Secondly, I hope that the Commissioner will do everything she can at a European level and beyond to remind everyone of their responsibilities, in order to allow land planning policies to take into account, in their fiscal dimension as well, the difficult balance that we must achieve, and also so that the leaders of industry shoulder their responsibilities when compensating victims and repairing the damage.


C'est un sujet très technique et compliqué avec lequel il peut être difficile de se familiariser.

This is a very technical and complicated matter which can be difficult to get to grips with.


Le sujet des déshérités est important, il nous rappelle combien il est difficile et compliqué de créer les indicateurs du progrès pour lequel le seul paramètre du revenu par habitant est insuffisant.

It is of the utmost importance to address the issue of those who cannot keep up, one which reminds us of how difficult and complicated it is to establish progress indicators and how inadequate it is to use the parameter of per capita income alone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compliqué et difficile dans lequel évolue ->

Date index: 2025-03-12
w