Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comparaître devant le comité pour signifier mon " (Frans → Engels) :

Je suis reconnaissant de l'occasion qui m'est donnée de comparaître devant le comité pour signifier mon opposition au projet de loi C-290, car les députés du Parlement n'ont pas eu la possibilité de voter officiellement sur cet important texte législatif.

I appreciate the opportunity to appear in front of this committee to register my opposition to Bill C-290, as elected members of Parliament were not given the opportunity to formally vote on this important piece of relation.


Après ce qui s'est passé l'été dernier, alors qu'elle est partie après une heure, nous faisons partie de.Après la prorogation, nous voulons vous dire que notre comité a la responsabilité de surveiller le travail du gouvernement — c'est-à-dire le travail que les ministres font au sein de leur ministère — et on ne va pas nous convaincre que l'horaire chargé de la ministre.Rien n'est plus important que de ...[+++]

After what happened last summer, when she left after an hour, we are very much part of.After the prorogation, we want to tell you that this committee has a responsibility to actually oversee the work of the government—that means the work of the ministers in their departments—and we aren't going to be persuaded that a minister's busy schedule.N ...[+++]


Parallèlement, Monsieur Soffriti a signifié à Lara Comi une citation à comparaître devant le tribunal de Ferrare pour régler au civil le préjudice qu'auraient causé lesdits propos.

Mr Soffritti also served Ms Comi with a summons to appear before the Court of Ferrara in civil proceedings for damages in respect of the harm allegedly caused by those statements.


On m'a demandé de comparaître devant le comité pour exprimer mon point de vue au sujet des frais d'utilisation des guichets automatiques.

I've been asked to appear before the committee to give my views on ATM fees.


Je suis également responsable de mon ministère, en ma qualité de comptable, devant le Comité des comptes publics du Parlement irlandais (Oireachtas), auquel je dois rendre compte de façon extrêmement détaillée.

I also account for my Department, as its accounting officer, to the Irish parliament (the Oireachtas), through its Committee on Public Accounts, where I am subject to detailed questioning.


Depuis le début de mon mandat, en fait depuis mon audition devant ce Parlement, je répète qu’un statut amélioré signifie clairement des engagements améliorés dans tous les domaines de notre relation, y compris les libertés fondamentales et les droits de l’homme.

Ever since the start of my term of office – since my hearing before this House in fact – I have repeated that enhanced status clearly means enhanced commitments in all areas of our relationship, including fundamental freedoms and human rights.


J'ai appelé la présidente du conseil de Postes Canada, Mme Albo, pour lui dire que je devais comparaître devant le comité, que je ne pouvais pas retourner à mon bureau, que je n'avais aucun document, et je lui ai demandé comment je pouvais comparaître devant le comité sans document et sans conseil.

I called the chair of Canada Post, Madame Albo, told her that I had to appear here, that I could not go back to my office, that I had no documents whatsoever, and said, how can I go to appear before this committee without having any documents and having any advice? I see that others are coming and they are represented by lawyers.


J’ai finalement été libéré moyennant une caution de 25 000 euros, et je suis sommé de comparaître devant les tribunaux d’occupation turcs le 20 janvier - sans quoi un mandat d’arrêt sera émis à mon encontre. Si je suis jugé coupable, je risque une peine de trois ans de prison.

I was eventually released on bail of over EUR 25 000 and am summoned to appear before the Turkish occupation courts on 20 January; otherwise a warrant for my arrest will be issued. If found guilty, I face a three-year jail sentence.


Certainement qu'au moment où mon collègue Vidal-Quadras a fait l'annonce, il y avait quatorze noms posés sur le pupitre devant lui et Certainement que dans les secondes ou minutes qui ont suivi, d'autres collègues sont venus jusqu'au pupitre de la présidence signifier qu'eux-mêmes voulaient parler.

In all probability what happened was that when Mr Vidal-Quadras made his announcement there were 14 names on the rostrum before him, then, within seconds or minutes, other Members of the House approached the rostrum to tell the President that they wished to speak.


En juin, en tant que président du comité des affaires juridiques et constitutionnelles, j'ai rencontré le sénateur Cools dans mon bureau, au nom du comité de direction, pour discuter du calendrier proposé par le comité au sujet du projet de loi et pour lui demander, en tant qu'auteur de cette mesure législative, de déposer auprès du greffier du comité une liste des témoins qu'elle aimerait voir comparaître devant le comité de ...[+++]

In June, as Chair of the Legal and Constitutional Affairs Committee, I met with Senator Cools in my office, on behalf of the steering committee, to discuss the committee's proposed time line for the bill and to invite Senator Cools, as sponsor of the legislation, to deposit with the clerk of the committee a list of witnesses that she would like the committee to consider, so the steering committee could proceed to decide which witnesses to invite before the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparaître devant le comité pour signifier mon ->

Date index: 2021-04-06
w