Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à comparaître
Citation à comparaître
Comparaître
Comparaître au procès
Comparaître comme témoin
Comparaître en cour à la demande d'un avocat
Comparaître en personne
Comparaître en qualité de témoin
Comparaître en son propre nom
Comparaître et se faire entendre
Comparaître par ministère d'avocat
Comparaître par ministère de procureur
Comparaître par procureur
Comparaître personnellement
Comparaître à l'instruction
Comparaître à titre de témoin
Défaut de comparaître
Défaut de comparution
Défaut faute de comparaître
Promesse de comparaître
Se présenter
Se présenter à l'instruction

Traduction de «devais comparaître » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comparaître | comparaître à l'instruction | comparaître au procès | se présenter à l'instruction

attend


comparaître | comparaître à titre de témoin | comparaître comme témoin | se présenter

appear


comparaître en personne [ comparaître personnellement | comparaître en son propre nom ]

appear in person [ appear and be heard in person | appear on one's own behalf | appear personally ]


comparaître par procureur [ comparaître par ministère d'avocat | comparaître par ministère de procureur ]

appear by counsel [ appear by attorney ]


comparaître comme témoin [ comparaître à titre de témoin | comparaître en qualité de témoin ]

appear as a witness


assignation à comparaître | citation à comparaître

subpoena


comparaître en cour à la demande d'un avocat

Attend court for solicitor


défaut de comparution | défaut faute de comparaître | défaut de comparaître

failure to appear | default to appear




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision du greffier a été transmise à mon bureau, confirmant que je devais comparaître ce matin relativement au rapport MacKay et que le 30 octobre, M. Duceppe et moi devions comparaître avec Odina Desrochers au sujet des consultations prébudgétaires.

The Clerk's decision was forwarded to my office, confirming that I was to appear this morning on the MacKay Report and that, on October 30, Mr. Duceppe and I were to appear together with Odina Desrochers on the pre-budget consultations.


M. Toews : Je devais comparaître devant votre comité durant une heure, soit de 16 h 15 à 17 h 15, mais j'ai dit que j'étais prêt à rester 10 minutes de plus.

Mr. Toews: I had been scheduled for an hour, from 4:15 to 5:15, but indicated that I would be willing to stay for 10 minutes more.


Je vais faire des commentaires généraux; je n'ai pas de déclaration préliminaire à vous distribuer, car ce n'est que jeudi en fin de journée qu'on m'a appris que je devais comparaître.

Speaking generally, I do not have a prepared statement of a kind that might be distributed, given that it was only the end of the day on Thursday that I got notice to be here.


Ce serait terriblement, terriblement gênant pour moi si je devais comparaître devant mes pairs pour me défendre contre des allégations qui ont été faites contre moi.

It would be terribly, terribly embarrassing for me if I had to go before my own profession and defend myself against allegations which have made against me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai appelé la présidente du conseil de Postes Canada, Mme Albo, pour lui dire que je devais comparaître devant le comité, que je ne pouvais pas retourner à mon bureau, que je n'avais aucun document, et je lui ai demandé comment je pouvais comparaître devant le comité sans document et sans conseil.

I called the chair of Canada Post, Madame Albo, told her that I had to appear here, that I could not go back to my office, that I had no documents whatsoever, and said, how can I go to appear before this committee without having any documents and having any advice? I see that others are coming and they are represented by lawyers.


w