Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commune existante appelée ebpp gmbh " (Frans → Engels) :

Ce corps européen de garde-frontières et de garde-côtes comprend l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (ci-après dénommée «Agence»), créée sur la base de l’agence européenne des frontières existante (communément appelée Frontex), et les autorités chargées de la gestion des frontières des pays de l’UE et des pays associés à l’espace Schengen.

This European Border and Coast Guard consists of the European Border and Coast Guard Agency (‘the Agency’), created on the basis of the existing EU borders agency (commonly known as Frontex), and the EU countries' and Schengen associate countries' authorities responsible for border management.


Ce corps européen de garde-frontières et de garde-côtes comprend l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (ci-après dénommée «Agence»), créée sur la base de l’agence européenne des frontières existante (communément appelée Frontex), et les autorités chargées de la gestion des frontières des pays de l’UE et des pays associés à l’espace Schengen.

This European Border and Coast Guard consists of the European Border and Coast Guard Agency (‘the Agency’), created on the basis of the existing EU borders agency (commonly known as Frontex), and the EU countries' and Schengen associate countries' authorities responsible for border management.


La Commission européenne a autorisé le projet de la banque autrichienne Erste Bank de rejoindre une entreprise commune existante appelée EBPP GmbH qui offre des services de présentation et de paiement électroniques des factures ("Electronic Bill Presentment and Payment" ou EBPP) - les factures sont envoyées électroniquement aux clients qui peuvent à leur tour les payer en ligne (système également appelé "facture par clic").

The European Commission has cleared plans by Austria's Erste Bank to join an existing joint venture called EBPP GmbH which will offer so-called electronic bill presentment and payment (EBPP) services, i.e. the possibility to have utility and other bills sent electronically to customers which in turn can pay them online (also known as 'bill by click').


37. invite les États membres à élaborer, en coopération étroite avec la Commission et en concertation avec les organismes de recherche, des lignes directrices communes pour la formation des personnels appelés à travailler, à quelque titre que ce soit, avec des patients atteints de la maladie d'Alzheimer (professions médicales et paramédicales), ainsi que pour la formation et le suivi des aidants familiaux et des autres aidants informels afin de garantir une utilisation compétente et efficace des ressources existantes; fait observer que ...[+++]

37. Invites Member States, in close cooperation with the Commission and in conjunction with research organisations, to draw up common guidelines for the training of staff who work in whatever capacity with Alzheimer's patients (medical and paramedical professions), and for the training and monitoring of family and other informed carers to ensure competent and effective use of the existing resources; points out that the need for skilled people working with persons with dementia is increasing rapidly;


Dans le cadre de l'opération proposée, GE abandonne le contrôle exclusif de OSi Europe Business en l'ouvrant à Bayer, en partie par l'incorporation de la société dans l'entreprise commune existante GE Bayer Silicones GmbH Co. KG («GEBS»), en partie dans le cadre d'une entreprise commune nouvellement créée.

The proposed transaction transfers OSi Europe Business from GE’s sole control to the joint control of Bayer and GE, partly through incorporation into a pre-existing joint venture (JV) GE Bayer Silicones GmbH Co. KG (“GEBS”), partly in the framework of a newly created joint venture.


La clause existante appelée communément "clause de disponibilité", destinée à autoriser les concessionnaires à fournir aux consommateurs d'autres États membres des voitures semblables à celles livrées aux concessionnaires dans le pays d'origine du consommateur est maintenue dans le nouveau règlement.

The existing clause commonly referred to as the "availability clause", which allows dealers to supply cars to consumers from other Member States that are identical to those supplied to dealers in the consumer's home country is retained in the new regulation.


39. invite instamment la Commission à créer, avec le Parlement, des "Maisons de l'Union européenne" communes (à ne pas confondre avec les organisations existantes appelées "les Maisons d'Europe", qui fonctionnent très bien dans tous les États membres et les pays candidats, au niveau national et, si possible, régional, et à autoriser les organisations traitant de l'intégration européenne à utiliser les services et équipements de ces "Maisons";

39. Urges the Commission, together with Parliament, to establish common "European Union Houses" (not to be confused with the existing organisations known as "les Maisons de l'Europe" which work very well) in all Member States and applicant countries at national and, possibly, at regional level, and to permit organisations dealing with European integration to use the facilities of these "Houses";


38. invite instamment la Commission, avec le Parlement, à créer des "Maisons de l'Union européenne" communes (à ne pas confondre avec les organisations existantes appelées "les Maisons d'Europe" qui fonctionnent très bien) dans tous les États membres et les pays candidats, au niveau national et, si possible, régional, et à autoriser les organisations traitant de l'intégration européenne à utiliser les services et équipements de ces "Maisons";

38. Urges the Commission, together with Parliament, to establish common 'European Union Houses' (not to be mixed up with the existing organisations called "les Maisons d'Europe" which work very well) in all the Member States and the applicant countries at national and, possibly, at regional level, and to permit organisations dealing with European integration to use the facilities of these 'Houses';


Étant donné que les règlements d'exemption par catégorie arriveront à expiration le 31 décembre 2000 et qu'il importe d'actualiser les communications existantes, la Commission a entamé une réflexion qui a débouché sur un projet de règles appelées à régir à l'avenir l'appréciation des coopérations horizontales.

As the block exemption Regulations will expire on 31 December 2000, and as the existing Notices need to be updated, the Commission has engaged in a fact-finding exercise resulting in draft rules for the future assessment of horizontal co-operation.


La Commission a examiné un projet présenté par Flachglas AG et Vegla Vereinigte Glaswerke GmbH qui prévoit la création d'une entreprise commune appelée INTERREGLA GmbH.

The Commission has examined a proposed operation under which Flachglas AG and Vegla Vereinigte Glaswerke GmbH intend to create a joint venture named INTERREGLA GmbH.


w