Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté des forces canadiennes se sentent particulièrement isolées » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne la culture militaire, la principale conclusion des auteurs est que les femmes civiles qui vivent au sein de la communauté des Forces canadiennes se sentent particulièrement isolées, vulnérables et maltraitées.

In the context of this military culture, a major conclusion of the authors is that civilian women living in the Canadian Forces community experience special isolation, vulnerability and abuse.


L'honorable Pierrette Ringuette : En ce moment même, le pays et, plus particulièrement, la communauté de Moncton ainsi que l'ensemble de nos forces policières assistent aux obsèques des trois vénérables agents de la Gendarmerie royale canadienne décédés dans l'exercice de leurs fonctions, mercredi dernier, à Moncton : Douglas James Larche, Dave Joseph Ross et Fabrice Georges Gévaudan.

Hon. Pierrette Ringuette: Right now, the country and especially Moncton and all of our police forces are attending the funerals of our three esteemed Royal Canadian Mounted Police officers who were killed in the line of duty last Wednesday in Moncton: Douglas James Larche, Dave Joseph Ross and Fabrice Georges Gévaudan.


L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Notre gouvernement reconnaît le rôle clé que CBC/Radio-Canada joue dans la société canadienne, particulièrement dans les communautés isolées qui sont tributaires de CBC/Radio-Canada, pour la radio notamment, et pour la télévision.

Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): Our government recognizes the key role that CBC/Radio-Canada plays in Canadian society, particularly in remote communities that depend on the corporation for television and especially radio services.


J'aimerais tout particulièrement souligner l'apport du personnel infirmier des Forces canadiennes qui sert courageusement en Afghanistan et qui contribue aux efforts de la communauté internationale pour favoriser la paix, la stabilité et le développement dans cette région.

In particular, I would like to extend a special appreciation to the Canadian Forces nurses who are courageously serving in Afghanistan and contributing to the global effort to bring peace, stability and development to this region.


(Le document est déposé) Question n 424 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle du nouveau virus de la grippe A (H1N1) dans les communautés autochtones (Premières nations, Inuits, Métis) du Canada: a) quelles mesures de confinement a-t-on prises pour ralentir la propagation du virus dans les habitations, d'une habitation à l’autre et parmi les communautés; b) quelles mesures de contrôle a-t-on prises dans les régions éloignées pour atténuer la culmination épidémiologique; c) combien de temps s’est-il écoulé en moyenne entre l'apparition des symptômes et l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 424 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the current pandemic of new influenza A (H1N1) virus in Aboriginal (First Nations, Inuit, Metis) communities in Canada: (a) what were the containment measures taken to slow the spread of the virus within households, between households, and among communities; (b) what were the control measures taken in more remote areas to flatten the epidemiological peak; (c) what was the average length of time from symptoms to treatment for those Aboriginal peoples who required a st ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté des forces canadiennes se sentent particulièrement isolées ->

Date index: 2023-10-01
w