Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire permet aussi " (Frans → Engels) :

Il est aussi utile de rappeler que la référence dans les conclusions de Séville aux « ressources disponibles au niveau communautaire » ne permet pas de faire l'impasse sur les règles applicables à toute dépense fondée sur le budget communautaire (nécessité d'une base légale, conformité avec les principes de subsidiarité et de proportionnalité, respect des perspectives financières, programmation pluriannuelle et évaluation ex-ante et ex-post).

Incidentally the reference in the Conclusions of the Seville European Council to "financial resources available at Community level" does not provide a basis for departing from the rules applicable to all expenditure based on the Community budget (the need for a legal basis, compliance with the subsidiarity and proportionality principles, compliance with the financial perspective, multiannual programming and ex post and ex ante appraisals).


La réalisation d'habitations communautaires permet non seulement l'amélioration des conditions de logement, mais aussi et surtout l'amélioration des conditions de vie des familles à faibles revenus.

Building community housing not only improves housing conditions, but also, and above all, improves living conditions for low-income families.


En réunissant les capacités de protection civile des États participants, le mécanisme communautaire permet d’assurer une protection encore meilleure, en premier lieu au profit des populations, mais aussi pour l’environnement naturel et culturel ainsi que la propriété.

By pooling the civil protection capabilities of the participating States, the Community Mechanism can ensure even better protection primarily of people, but also of the natural and cultural environment as well as property.


Enfin, la flexibilité dont disposeront tous les membres pour une meilleure libéralisation de leurs produits sensibles, particularité qui permet de maintenir le principe de préférence communautaire est aussi abordée.

Furthermore, all members will be at liberty to display flexibility with regard to reduced liberalisation of their sensitive products, a special feature which means that the principle of Community preferences can be upheld.


C'est le dumping social et environnemental et non les intérêts communautaires comme tels qui devraient justifier une interruption des facilités accordées à ces pays, et c'est pourquoi il est proposé d'inclure ces aspects de dumping au paragraphe 1, point b). Par ailleurs, l'article 20 permet aussi de protéger des secteurs particulièrement vulnérables.

Suspension of the arrangements granted to the countries concerned should be justified on the grounds of social and environmental dumping and not of the Community interest per se. It is therefore proposed that these aspects of dumping be covered in point15 b. Moreover, protection is also afforded to especially vulnerable sectors under Article 20.


- les États membres pourraient aussi mieux mettre à profit la flexibilité offerte par l'acquis communautaire existant (instructions consulaires communes modifiées) qui permet, par exemple, d'accorder un visa à entrées multiples de longue durée (jusqu'à cinq ans) aux personnes de bonne foi appelées à faire de fréquents déplacements.

· Member States could also make fuller use of the flexibility in the existing Community acquis (amended common consular instructions), which provides for instance that multiple entry visa valid for a long period (up to five years) can be issued to bona fide persons who need to travel frequently.


La directive 98/58/CE permet aussi que soient prises des mesures communautaires en vue de l’application uniforme des recommandations du Conseil de l’Europe.

Directive 98/58/EC also allows for Community measures to ensure the uniform application of Council of Europe recommendations.


En ce qui concerne les services entre administrations, l'administration en ligne permet de renforcer la coopération entre les autorités nationales, régionales et locales, mais aussi les institutions communautaires.

In the case of services between administrations, eGovernment can provide ways to strengthen cooperation between national, regional and local government and Community institutions.


[Français] Le centre scolaire et communautaire permet aussi à la communauté de se regrouper et, par le fait même, il favorise la cohésion de ses organismes et une des plus grandes concertations face à ses besoins.

[Translation] The school-community centre also allows the community to gather together, hence ensuring a better cohesion of organizations and one of the best consultation process regarding its needs.


en veillant à ce que les déchets générés en dépit de ces efforts devraient être inoffensifs ou être le moins dangereux possible; la récupération des déchets, et notamment le recyclage, devrait être encouragée; un volume de déchets aussi réduit que possible devrait être destiné au traitement final et les déchets devraient pouvoir être éliminés et traités en toute sécurité; les déchets devraient être traités aussi près que possible de leur lieu d'origine lorsque la législation communautaire le permet et que cette ...[+++]

Ensuring that waste which is created in spite of these efforts is harmless or causes as few risks as possible; that recovery, particularly recycling, is encouraged; that as little waste as possible is sent for final treatment, and the waste can be disposed of and treated safely; that waste is treated as close as possible to its place of origin, where this is possible under Community law and does not reduce the economic and technical efficiency of waste treatment


w