Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission s’il pouvait nous éclairer " (Frans → Engels) :

Je serais moi aussi, provenant de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, reconnaissant envers le Président de la Commission s’il pouvait nous éclairer sur le sujet de Nokia.

I too, coming as I do from North Rhine-Westphalia, would be grateful to the President of the Commission if he were able to provide clarification on the subject of Nokia.


Quant au droit de suite, nous l’avons un petit peu élargi – ou plutôt précisé – puisqu’auparavant, la commission des pétitions pouvait quasiment s’autosaisir sur à peu près tout et n’importe quoi pour l’élaboration d’un rapport d’initiative.

As for the right to take follow-up action, we have extended it – or rather clarified it – to a degree, as in the past the Committee on Petitions could practically issue an own-initiative report on more or less anything and everything.


On nous a promis un compte rendu sur le sujet dans le paquet énergie, alors, si notre commissaire pouvait nous éclairer sur ce processus, toujours en cours, je lui en serais très reconnaissant.

We were promised a review of that in the energy package, so if our Commissioner could give us some light on that process, which is ongoing, I would be very grateful.


F. considérant que la Commission a estimé que l'Union européenne pouvait économiser 20 % de sa consommation d'énergie actuelle de manière rentable d'après les études qui n'ont pas tenu compte des prix élevés de l'énergie que nous connaissons aujourd'hui, et que nous continuerons à subir à l'avenir,

F. whereas the Commission has calculated that the EU could save 20 % of its current energy uses in a cost-effective manner, on the basis of studies that do not take into consideration the high energy prices that we are now experiencing, and will continue to experience in the future,


Nous avons toujours admis que la Commission actuelle ne pouvait être tenue que partiellement responsable des erreurs du passé.

We have always recognised that the current Commission can only be held responsible to an extent for the mistakes of the past.


Je voudrais vous remercier, Madame Theato, ainsi que toute la commission, pour avoir affirmé avec nous que cette situation ne pouvait plus durer, que nous nous tournons vers la législation communautaire et que nous ne nous basons pas sur l'accord, c'est-à-dire sur l'instrument du troisième pilier.

I would like to thank you, Mrs Theato, and, of course, the committee as a whole, for joining us in saying that things have gone far enough and we are now going to use Community law and not rely on the convention, the third pillar instrument.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, j'ai demandé, l'autre jour, au leader du gouvernement au Sénat s'il pouvait nous éclairer au sujet des négociations entre NAVCAN et ses employés et, en particulier, nous dire si c'est une considération pécuniaire ou une question de sécurité qui est à l'origine du rejet massif de l'offre de l'employeur.

Rejection by Air Traffic Controllers of NAV CANADA Offer-Possible Threat to Safety Standards-Request for Answer Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, the other day I asked the Leader of the Government in the Senate if he could shed some light on the current negotiations between NAVCAN and their employees, in particular from the point of view of whether it was a question of money that caused some massive rejection of the offer or whether it was a question of safety.


Dans d'autres, nous voyons des cas qui ne sont pas encore régis par une loi ou un précédent (1640) Le gouvernement estime que nous avons besoin d'une commission du droit, une commission indépendante et objective, chargée de fournir au gouvernement des avis éclairés quant à la voie à suivre.

In others, we confront issues that have not yet been addressed by law or by precedent (1640) It is the view of the government that we need a commission with respect to law, a commission that is independent and objective to provide informed commentary to government on the directions it should take.


Dans un témoignage éclairant présenté devant le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants, M. Hugh Peacock, avocat-conseil des pensions à la Légion royale canadienne et ancien membre de la Commission canadienne des pensions a déclaré que les retards étaient dus à divers facteurs et qu'on pouvait y remédier en procédant aux réformes que renferme le projet de loi C-67, dont ...[+++]

In an enlightening presentation to the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs that ruffled more than a few feathers, Mr. Hugh Peacock, a pension advocate with the Royal Canadian Legion and a former employee of the Canadian pension commission, stated the delays are caused by a variety of factors that can be addressed without introducing the reforms presented before us today in Bill C-67.


Nous nous sommes notamment demandé si la commission elle-même pouvait utiliser ses pouvoirs et ses fonds pour combler les lacunes dans l'argumentation juridique.

One of the questions raised was could the commission itself in its discretion use its powers and its funds to fill gaps, lacunae in the legal argumentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission s’il pouvait nous éclairer ->

Date index: 2023-02-28
w