Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission pourrait nous lire " (Frans → Engels) :

Si nous disons « jusqu'à cinq ans », alors cela signifie qu'une personne pourrait être nommée pour deux, trois, quatre ou cinq ans, et le roulement au sein de la commission pourrait faire l'objet de tout un jeu. Dès que vous introduisez cela dans la composition de la commission, alors vous en changez la dynamique et la crédibilité.

If we say " up to five years," then it means that one could be appointed for two, three, four, five years, and one could play with the rollover of the commission. As soon as you introduce that into the membership of the commission, you change the dynamic and you change the credibility of the commission.


Elle pourrait se lire comme suit: «Le comité recommande que la Commission consulte les groupes de la collectivité artistique pour déterminer le règlement pris aux termes de l'article 55(1)».

It could read something like this: " The committee recommends that the commission consult with groups in the arts community in determining regulations under clause 55(1)" .


On ne peut pas modifier un passage qu'on a déjà modifié antérieurement et c'est pourquoi j'ai demandé à M. McGuinty de les amalgamer et de nous présenter un seul amendement. Je sais que M. McGuinty a un texte qu'il pourrait nous lire, pour que nous soyons saisis d'un amendement complet.

You can't amend something that you've done previously, so that's why I've asked Mr. McGuinty to put them together and come up with one amendment.


Nous avons examiné deux possibilités en particulier: la proposition de 2001 de la Commission pourrait rester inchangée et nous inviterions les autres institutions à poursuivre la procédure de codécision ou la Commission pourrait déposer une nouvelle proposition.

We examined two options in particular: for the Commission 2001 proposal to stay as it is and for us to call on the other institutions to continue the codecision procedure or for a new Commission proposal to be submitted.


Je voudrais savoir si ce texte reflète fidèlement les vues du Parlement, en particulier les amendements de la commission juridique et du marché intérieur, et si la Commission pourrait nous lire ce texte afin que nous puissions avoir une idée de ce que nous sommes en train d'accepter de voter.

I would like to know whether this text genuinely reflects Parliament's views, particularly the amendments of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, and whether the Commission would be kind enough to read out that text so that we can see what we are agreeing to vote on.


Il pourrait aussi lire certains débats qui ont eu lieu à la Chambre au sujet de la Commission canadienne du blé.

He could read some of the debates of the House concerning the Canadian Wheat Board.


Enfin, un dernier mot pour vous demander un éclaircissement sur le troisième aspect de notre question : que pensez-vous de l'idée que la Commission pourrait lancer un groupe de travail pour que, entre Européens, nous réfléchissions à cette notion piège, à cette notion qui pollue beaucoup des jugements, celle de l'intérêt de l'enfant, que nous avons reprise dans la Charte des droits fondamentaux ?

Finally, I would just like to ask you for clarification on the third part of our question: what do you think of the idea that the Commission could launch a working group in order to have a discussion between Europeans of the tricky notion, which pollutes many of the judgments, that of the interests of the child, which we have included in the Charter of Fundamental Rights?


La Commission pourrait-elle nous dire ce qu’elle pense du manque d'efficacité de l'inspection actuelle à ce sujet ?

Could the Commission also comment on the lack of effectiveness of the present inspectorate in this regard?


La Commission pourrait-elle nous informer des suites données à ces propositions et nous indiquer, plus généralement, l'état d'avancement des travaux devant aboutir - nous l'espérons – à la prorogation de ces aides indispensables à l'ensemble de la filière?

Could the Commission say what action it has taken on these proposals and, more generally, what progress has been made in the moves to – as is to be hoped – renew what is essential aid for the industry as a whole?


Nous en trions une partie afin d'informer le premier ministre parce que personne, moi y compris, ne pourrait tout lire.

A certain portion is picked out to inform the Prime Minister because no one person, including myself, could read all of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourrait nous lire ->

Date index: 2021-03-31
w