Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission ne désire rien ajouter " (Frans → Engels) :

Je dois ajouter qu'il critique le gouvernement, et en même temps, il désire que le gouvernement crée une commission, nomme des enquêteurs et crée les critères de cette commission.

I must add that, while criticizing the government, the member is asking the same government to set up a commission, appoint its members and determine its mandate.


Par son deuxième moyen, Italmobiliare invoque le caractère contradictoire et illogique de la motivation du Tribunal en ce que ce dernier, tout en reconnaissant que la motivation de la Commission est insuffisante du point de vue de l’objet et du but de la demande, la considère exhaustive lorsque lue en combinaison avec la décision d’ouverture de la procédure, alors que cette dernière n’ajoute rien sur le fond au cont ...[+++]

By its second ground, Italmobiliare argues that the reasoning used by the General Court is contradictory and illogical inasmuch as, while recognising that the Commission’s statement of reasons is inadequate as regards the object and purpose of the request, that Court considers it to be comprehensive if read in the context of the reasoning set out in the opening decision, even though that decision does not add anything in terms of substance to the content of the contested decision.


Par ailleurs, l'ajout suggéré par le Parlement européen n'apporte rien en termes de clarté puisque les initiatives législatives de la Commission devraient toujours être accompagnées d'une justification.

Furthermore the addition suggested by the EP does not add to clarity as legislative initiatives of the Commission should always be accompanied by a justification.


- (ES) La Commission ne désire rien ajouter aux commentaires qui ont déjà été présentés en plusieurs occasions.

(ES) The Commission does not wish to add anything to what I have previously stated.


Il en résulte que les pays qui désirent utiliser le cristal rouge sans rien y ajouter peuvent le faire, que ceux qui désirent mettre la croix rouge à l'intérieur du cristal rouge peuvent également le faire, que ceux qui désirent y ajouter un croissant rouge peuvent aussi le faire et que le pays qui veut y placer une étoile de David rouge dans le cristal rouge en a également la possibilité.

The result is that those countries wishing to use the Red Crystal without anything further may do so; those who wish to use the Red Crystal with the Red Cross inside it may do so; those who wish to use a Red Crescent within the crystal may do so; and the country that wishes to place a red Star of David within the crystal may do so.


En accord avec notre négociateur dans le cadre des perspectives financières, M. Böge, nous n’avons rien ajouté au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, mais ne nous y trompons pas: cela ne signifie nullement que nous nous contenterons de moins à un stade ultérieur.

In agreement with our financial perspectives negotiator, Mr Böge, we did not add anything in IMCO, but let us not misunderstand each other: this does not mean in any way that we will be satisfied with less at a later stage.


En ce qui concerne la position d'un État membre, la Commission n'a rien à ajouter.

As far as the position of one Member State is concerned, the Commission has nothing further to add.


À cet égard, les honorables parlementaires voudront bien se référer à la réponse que la Commission a donnée aux questions écrites E-1761/99 et P-1889/99 , qui ont porté sur le même sujet et à propos desquelles la Commission n’a rien à ajouter.

In this respect, the Honourable Members should refer to the Commission’s answer to written questions E-1761/99 and P-1889/99 , which dealt with the same subject and to which the Commission has nothing to add.


À cet égard, les honorables parlementaires voudront bien se référer à la réponse que la Commission a donnée aux questions écrites E-1761/99 et P-1889/99, qui ont porté sur le même sujet et à propos desquelles la Commission n’a rien à ajouter.

In this respect, the Honourable Members should refer to the Commission’s answer to written questions E-1761/99 and P-1889/99, which dealt with the same subject and to which the Commission has nothing to add.


Je n'ai rien à ajouter et je suis convaincu que le rapport devrait être adopté, à moins que d'autres honorables sénateurs ne désirent intervenir à ce sujet.

I have nothing to add to it, and I am satisfied that the report should be adopted, unless other honourable senators wish to speak on the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ne désire rien ajouter ->

Date index: 2025-08-25
w