En fait, je félicite la Cour d'avoir dit que l'un des facteurs dont une commission devrait tenir compte est celui des circonstances économiques globales dans la société en général, de sorte que s'il y a une récession et que tout le monde doit faire des sacrifices, alors une commission devrait refléter la situation d'une certaine façon dans ses recommandations au sujet de la rémunération.
In fact, I applaud the court for saying that one of the factors a commission should take into account is the overall economic circumstance in the larger society, so that if we are facing a recession in which we all must sacrifice, then a commission should reflect that in some way in any kind of recommendation for compensation they make.