Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devrait particulièrement veiller » (Français → Anglais) :

7. estime que la Commission devrait particulièrement veiller à ce que les avantages du futur accord comprennent des mesures de vérification solides et applicables, afin de s'assurer que les avantages de l'accord favorisent uniquement les producteurs européens et vietnamiens, sur la base du plein respect des règles d'origine préférentielles qui seraient négociées; demande également une simplification des règles d'origine de l'Union, sans affaiblir la rigueur du système actuel, afin de rendre leur application plus aisée pour les opérateurs économiques et les administrations douanières, et leur permettre de tirer pleinement profit de l'éli ...[+++]

7. Considers that particular attention should be given by the Commission to ensure that the benefits of the future agreement encompass strong and enforceable verification measures in order to guarantee that the benefits of the agreement will accrue only to EU and Vietnamese producers on a basis of full respect for the preferential rules of origin that would be negotiated; calls also for a simplification of EU rules of origin - without lessening the strictness of the current system - in order to make them easier to apply for economic ...[+++]


8. estime que la Commission devrait particulièrement veiller à ce que les avantages du futur accord comprennent des mesures de vérification solides et applicables, afin de s'assurer que les avantages de l'accord favorisent uniquement les producteurs européens et vietnamiens, sur la base du plein respect des règles d'origine préférentielles qui seraient négociées; demande également une simplification des règles d'origine de l'Union, sans affaiblir la rigueur du système actuel, afin de rendre leur application plus aisée pour les opérateurs économiques et les administrations douanières, et leur permettre de tirer pleinement profit de l'éli ...[+++]

8. Considers that particular attention should be given by the Commission to ensure that the benefits of the future agreement encompass strong and enforceable verification measures in order to guarantee that the benefits of the agreement will accrue only to EU and Vietnamese producers on a basis of full respect for the preferential rules of origin that would be negotiated; calls also for a simplification of EU rules of origin – without lessening the strictness of the current system – in order to make them easier to apply for economic ...[+++]


La Commission devrait cependant veiller à examiner les affaires portées à son attention par de multiples plaignants et à ne pas soustraire de trop nombreuses activités au contrôle en matière d'aides d'État.

The Commission should however look into cases brought to its attention by multiple complainants and be very careful not to exempt too many activities from State aid scrutiny.


Le gouvernement devrait particulièrement veiller à une chose: la suppression complète des dépenses en capital aux fins de la R-D.

I will mention one thing the government can look at in particular, which is the complete elimination of capital expenditures used for R and D purposes.


tandis que, d’un côté, l’UE finance la mesure d’arrachage dans le but de réduire les excédents de vin produits, la mesure de restructuration et de reconversion engendre par ailleurs des hausses de rendement des vignobles et, partant, une augmentation des volumes produits, ce qui va à l’encontre de l’objectif visant à équilibrer l'offre et la demande si de nouveaux débouchés ne sont pas assurés; la Commission devrait donc veiller à ce qu’une combinaison appropriée de mesures soit proposée afin de dissiper cette tension.

while on the one hand the EU finances the grubbing-up measure in order to reduce the surplus of wine produced, on the other hand the restructuring and conversion measure leads to increases in vineyard yields and therefore volumes produced which go against the objective of balancing supply and demand without securing new market outlets; the Commission should therefore ensure that an appropriate policy mix is available to address this tension.


De même, en "accordant trop d'importance à la fixation de paramètres précis visant à mieux cerner les performances défaillantes", la Commission devrait-elle veiller à ne pas perdre de vue les objectifs principaux du plan que sont la création d'emplois et la croissance, la compétitivité, la cohésion sociale, l'épanouissement personnel.

Likewise, because there has been a certain "over-reliance on the setting of (precise) targets" so that "performance gaps can be made more transparent", the Commission should ensure that it does not lose sight of the main objectives of the plan which are: job creation, growth, competitiveness, social cohesion and personal development.


La Commission devrait donc veiller à ce que ces acteurs bénéficient d'un soutien leur permettant de participer à ce processus.

The Commission should therefore ensure these stakeholders are given support to be able to participate in the process.


C'est pourquoi la Commission devrait également veiller, dans le cadre de ses processus de décision internes, à la mise en place d'un système de prévention et de lutte contre la corruption qui fonctionne effectivement.

For this reason the Commission should also ensure that its own internal decision-making processes include a system for preventing and combating corruption, and one that works.


Dans les circonstances actuelles, le Commissaire a estimé que les services de la Commission doivent particulièrement veiller à la rapidité de l'analyse, à la transparence et à la finalistation d'une communication sur les aides aux entreprises en difficulté.

In the present circumstances, Mr Van Miert felt that the Commission departments had to focus their efforts on vetting aid schemes quickly, ensuring transparency and finalizing a communication on rescue aid.


De telles mesures sont prises dans le contexte du rôle de la Commission de veiller à l'application et au respect du droit communautaire. Elles peuvent donc préciser les obligations particulières qui découlent des règles directement applicablesdu traité dans des situations où, autrement, la Commission devrait probablement engager des procédures d'infraction aux règles du traité.

Such directives or decisions may include measures taken in pursuit of the Commisison's role of surveillance in regard to Community law and specifying the particular obligations that flow from the directly applicable rules of the Treaty in situations where otherwise infringement of the Treaty rules would be liable to occur.


w