Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement devrait particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail mixte des Premières Nations et du gouvernement sur les revendications particulières

Joint First Nation/Government Working Group on Specific Claims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement devrait particulièrement veiller à une chose: la suppression complète des dépenses en capital aux fins de la R-D.

I will mention one thing the government can look at in particular, which is the complete elimination of capital expenditures used for R and D purposes.


227. rappelle qu'il importe, dans des situations de crise semblables, de prêter une attention particulière à la solidité et à l'efficacité opérationnelle du cadre national de gouvernance pour la gestion de la réduction des risques de catastrophe, condition préalable à la réussite de l'intervention de l'Union; rappelle également que l'évaluation de tout cadre national de gouvernance devrait prendre en compte, entre autres facteurs, ...[+++]

227. Recalls that in the circumstances of any such crisis, due care has to be attributed to the soundness and operational effectiveness of the national governance framework for managing disaster risk reduction as a pre-condition for the success of the Union intervention; recalls that the assessment of any national governance framework should take into account inter alia the existing accountability frameworks for outcomes, the existing definition and decision of responsibilities at central and local levels, a clear chain of commands and controls, information channels among various actors/donors alongside with feedback mechanisms on proje ...[+++]


227. rappelle qu'il importe, dans des situations de crise semblables, de prêter une attention particulière à la solidité et à l'efficacité opérationnelle du cadre national de gouvernance pour la gestion de la réduction des risques de catastrophe, condition préalable à la réussite de l'intervention de l'Union; rappelle également que l'évaluation de tout cadre national de gouvernance devrait prendre en compte, entre autres facteurs, ...[+++]

227. Recalls that in the circumstances of any such crisis, due care has to be attributed to the soundness and operational effectiveness of the national governance framework for managing disaster risk reduction as a pre-condition for the success of the Union intervention; recalls that the assessment of any national governance framework should take into account inter alia the existing accountability frameworks for outcomes, the existing definition and decision of responsibilities at central and local levels, a clear chain of commands and controls, information channels among various actors/donors alongside with feedback mechanisms on proje ...[+++]


J'ai entendu le président faire sa déclaration, mais je n'ai pas eu le temps de la relire, mais d'après ce que j'ai compris, l'énoncé des crédits, le pouvoir confié au gouvernement aux termes d'une loi portant affection de crédits, c'est ça l'élément dont le gouvernement devrait s'inquiéter particulièrement. Il devrait, en particulier, respecter la longue tradition qui veut qu'on n'introduise pas des modifications législatives de cette façon-là.

Although I haven't had an opportunity—I watched it—to review the actual words of the Speaker's ruling, he clearly stated that the wording of the votes, the actual authority that will become legislation through an appropriation act, is the part the government should be very concerned about, and that it should adhere to the long-standing tradition of not introducing legislative amendments through that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
224. prend acte avec préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès accomplis par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, particulièrement en ce qui concerne la capacité de ce pays à protéger les intérêts financiers de l'Union; relève avec inquiétude que, selon le rapport, les progrès sont très limités dans la prévention et la répression de la corruption en matière de marchés publics; souligne l'importance de la suggestion figurant dans le rapport selon laquelle le gouvernement devrait ...[+++]rocéder à la nomination des nouveaux responsables à la tête du ministère public et de l'office national de lutte contre la corruption (DNA); demande à la Commission d'intervenir avec constance et détermination auprès du gouvernement roumain pour que les recommandations de la Commission soient respectées et précisées; attend, enfin, de la Commission qu'elle définisse, de concert le gouvernement roumain, un ensemble de mesures visant à améliorer l'intégrité du système juridique de la Roumanie;

224. Notes with concern the interim Commission's report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism, especially in the light of Romania's capability to protect the financial interest of the Union; is concerned by the reports assessment that only limited progress has been achieved in the prevention and sanctioning of corruption related to public procurement; stresses the importance of the report's suggestion that the Government materialises the appointment of a new leadership for the prosecution a ...[+++]


220. prend acte avec préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès accomplis par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, particulièrement en ce qui concerne la capacité de ce pays à protéger les intérêts financiers de l'Union; relève avec inquiétude que, selon le rapport, les progrès sont très limités dans la prévention et la répression de la corruption en matière de marchés publics; souligne l'importance de la suggestion figurant dans le rapport selon laquelle le gouvernement devrait ...[+++]rocéder à la nomination des nouveaux responsables à la tête du ministère public et de l'office national de lutte contre la corruption (DNA); demande à la Commission d'intervenir avec constance et détermination auprès du gouvernement roumain pour que les recommandations de la Commission soient respectées et précisées; attend, enfin, de la Commission qu'elle définisse, de concert le gouvernement roumain, un ensemble de mesures visant à améliorer l'intégrité du système juridique de la Roumanie;

220. Notes with concern the interim Commission's report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism, especially in the light of Romania's capability to protect the financial interest of the Union; is concerned by the reports assessment that only limited progress has been achieved in the prevention and sanctioning of corruption related to public procurement; stresses the importance of the report's suggestion that the Government materialises the appointment of a new leadership for the prosecution a ...[+++]


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) aux fins de la politique canadienne en matière d’affaires étrangères, continuer à reconnaître que (i) chacun a droit à la liberté de religion et de conscience, y compris la liberté de changer de religion ou de croyance et la liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, le culte, les pratiques et l'accomplissement des rites, (ii) tous les actes de violence contre des groupes religieux doivent être condamnés, (iii) l’article 18 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et du Pacte international relatif aux droits civils et pol ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should: (a) continue to recognize as part of Canadian foreign policy that (i) everyone has the right to freedom of religion and conscience, including the freedom to change religion or belief, and the freedom to manifest religion or belief in teaching, worship, practice and observance, (ii) all acts of violence against religious groups should be condemned, (iii) Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights and of the International Covenant on Civil and Political Rights be supported, (iv) the special value of official statements made by the Minister of Foreign Affairs denouncing ...[+++]


Nous croyons que le gouvernement ne devrait pas prendre de décision « sans d'abord procéder à des consultations publiques approfondies », que la Chambre devrait ordonner au gouvernement d'« immédiatement organiser des audiences publiques transparentes et accessibles au sujet de la propriété étrangère dans le secteur canadien de l'énergie, en se concentrant particulièrement sur le rôle des sociétés d'État étrangères », et que le gou ...[+++]

We are saying that there should not be a rubber-stamp placed on this “without conducting thorough public consultations”; that the House should direct the government to “immediately undertake transparent and accessible public hearings into the issue of foreign ownership in the Canadian energy sector with particular reference to the impact of state-owned enterprises”; and that the government “must respect its 2010 promise to clarify in legislation the concept of 'net benefit' within the Investment Canada Act”.


129. prend acte avec satisfaction des progrès économiques importants accomplis par la Slovénie et, plus particulièrement, du fait que le PIB a progressé de 3,2% en termes réels en 2002 et de 2,6% au cours de 2003; est préoccupé par l'accroissement du taux de chômage, qui est passé de 6% en 2002 à 6,8% au cours de 2003; constate que l'économie de marché fonctionne et que la Slovénie a levé les restrictions aux investissements étrangers directs; estime que le gouvernement devrait parvenir à r ...[+++]

129. Welcomes Slovenia's significant economic progress, in particular the real GDP growth of 3.2% in 2002 and 2.6% in 2003; expresses concern at the rise in the unemployment rate from 6% in 2002 to 6.8 % in 2003; notes that the market economy is functioning and that Slovenia has lifted the restrictions on direct foreign investment; believes that, to achieve economic competitiveness, the government should implement certain structural reforms by privatising the financial sector, including the insurance institutions; notes that, acco ...[+++]


Le député estime aussi que le gouvernement devrait, dans le cadre du différend sur le bois d'oeuvre, lancer des négociations avec le gouvernement américain en vue de l'élimination des pratiques concurrentielles déloyales en matière d'imposition, particulièrement les subventions au secteur manufacturier, entre nos deux pays.

The hon. member is also of the opinion that the government should, in the context of the current softwood lumber dispute, launch negotiations with the U.S. government with a view to eliminating tax competition, in particular, manufacturing subsidies between our two countries.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement devrait particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait particulièrement ->

Date index: 2024-08-04
w