Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission avait déjà nommé mme claudia " (Frans → Engels) :

Mme Beverley Smith: La Commission royale sur le statut de la femme avait déjà résolu ce problème en 1970.

Ms. Beverley Smith: In 1970, the Royal Commission on the Status of Women solved that problem, I think.


Je croyais qu'un comité directeur avait déjà été nommé ou formé par la commission elle-même.

I thought there was an executive committee that was appointed or formed at one time, in relation to the commission itself.


Au cours de sa réunion du 20 décembre 1995, la commission avait déjà nommé Mme Claudia Roth rapporteur.

At its meeting of 20 December 1995 the committee had appointed Mrs Claudia Roth rapporteur.


Au cours de sa réunion du 30 juin 1998, la commission de l'emploi et des affaires sociales avait nommé Mme Hermange rapporteur.

The Committee on Employment and Social Affairs appointed Mrs Marie-Thérèse Hermange rapporteur at its meeting of 30 June 1998.


Au cours de sa réunion du 2 septembre 1997, la commission des droits de la femme avait nommé Mme Ludivina García Arias rapporteur.

The Committee on Women's Rights had appointed Mrs García Arias rapporteur at its meeting of 2 September 1997.


Au cours de sa réunion du 2 septembre 1997, la commission des droits de la femme avait nommé Mme Colombo Svevo rapporteur.

The Committee on Women's Rights had appointed Mrs Colombo Svevo rapporteur at its meeting of 2 September 1997.


Au cours de sa réunion des 23 et 24 septembre 1997, la commission de l'agriculture et du développement rural avait déjà nommé M. Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf rapporteur.

The committee had appointed Mr Graefe zu Baringdorf rapporteur at its meeting of 23/24 September 1997.


BONNE GESTION FINANCIERE Le Conseil a pris note des informations concernant le programme d'amélioration de la gestion financière de la Commission fournies par Mme Gradin, qui avait déjà été présenté au Conseil Budget par M. Liikanen le 17 novembre 1995.

SOUND FINANCIAL MANAGEMENT The Council took note of information on the programme for improving the financial management of the Commission supplied by Mrs Gradin, which had already been presented to the Budget Council by Mr Liikanen on 17 November 1995.


A cette occasion, il a indique au Vice-President que quatre membres du Trust etaient en detention, dont certains depuis longtemps deja. Il s'agit des personnes suivantes : Fr. Smangaliso MKATSHWA Dr. Abel NKOMO Le Reverend STOFILE Mme Joyce MBUDIFASI Le Vice-President NATALI a confirme que la Commission avait officiellement proteste au sujet de cette action et avait demande a l'ambassadeur d'Afrique du Sud de fournir des explications sur les intentions des autorites sud-africaines.

At that occasion he told the Commissioner that four members of the Trust are held in detention, of which some already for a long time, namely : Fr. Smangaliso MKATSHWA Dr. Abel NKOMO Rerevend STOFILE Ms. Joyce MBUDIFASI. Vice-President Natali confirmed that the Commission formally protested against this action and had requested the South African Ambassador to provide information explaining the intentions of the South African author ...[+++]


Outre l'appui financier, un haut fonctionnaire de la Commission a été nommé adjoint de l'envoyé spécial de Mme OGATA, responsable du UNHCR, en ex-Yougoslavie, suite à l'appel qu'elle avait lancé à cet égard.

In addition to the financial support, a Commission senior official has been designated as deputy to Mrs. Ogata (UN High Commissioner) special envoy to ex-Yugoslavia, following the appeal she made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission avait déjà nommé mme claudia ->

Date index: 2025-02-11
w