Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire était favorable » (Français → Anglais) :

La commissaire était favorable au projet de loi, aux nouvelles règles que nous avons ici, mais quand j'ai parlé avec Mme Bernier, il n'y avait pas de demandes de nouveaux fonds.

The commissioner was in favour of the bill, of the new rules we have here, but new funding had not been requested when I spoke with Ms. Bernier.


Le sénateur Atkins: Si vous me permettez d'intervenir, ni l'ancien commissaire de la GRC, ni l'ancien président du SCRS n'était favorable à une agence centrale.

Senator Atkins: If I may make a comment, neither the former commissioner of the RCMP nor the former chairman of CSIS was in favour of a central agency.


Il m'a répondu que la commissaire intérimaire était favorable au projet de loi, tel que vous venez de le dire, et qu'elle n'avait pas demandé de nouveaux fonds pour sa mise en application.

He replied that the interim commissioner was favorable to the bill, as you said, and that she had not requested new funds for its implementation.


Pour conclure, je voudrais remercier le commissaire Almunia d’avoir dit qu’il était favorable à des prises de position de l’Union européenne en tant que telle dans les instances internationales, défendant la méthode communautaire.

To conclude, I would like to thank Commissioner Almunia for saying that he was in favour of the European Union as a body adopting positions in international institutions, thus defending the Community method.


Pour conclure, je voudrais remercier le commissaire Almunia d’avoir dit qu’il était favorable à des prises de position de l’Union européenne en tant que telle dans les instances internationales, défendant la méthode communautaire.

To conclude, I would like to thank Commissioner Almunia for saying that he was in favour of the European Union as a body adopting positions in international institutions, thus defending the Community method.


Ce serait très utile parce que, en fait, il y a quelques mois quand nous avons discuté de ce sujet - et dans ce domaine le commissaire McCreevy était favorable à un règlement pour les agences de notation - la proposition la plus ambitieuse envisagée par certains gouvernements était un code de conduite.

That would be most helpful because, in fact, some months ago when we discussed this – and in this area Commissioner McCreevy was in favour of regulation for the notation agencies – the most ambitious proposal that some governments were considering was a code of conduct.


Mon groupe était favorable à l’ouverture des négociations avec la Russie pour la bonne et simple raison qu’elles auraient permis de déterminer si cet État est prêt ou non à s’engager dans des négociations équitables et à obtenir des résultats équitables, mais nous comprenons très bien ce qui motive la Pologne à opposer son veto et, si des mesures discriminatoires sont prises - à ce sujet, je comprends ce que la commissaire veut dire -la Pologne mérite notre entière solidarité.

My group was in favour of embarking on negotiations with Russia, on the grounds that this would have been the test of whether or not that country really was willing to engage in fair negotiations and arrive at fair outcomes, but we do very much understand what motivated Poland to exercise its veto, and, if discriminatory action is being taken – for that is how I understand what the Commissioner said – then Poland deserves our full solidarity.


À ce sujet, il est utile de rappeler les propos de la commissaire Hubner, qui a déclaré que la Commission était favorable à ce qu'une plus grande attention soit accordée aux régions frappées par des handicaps graves et permanents de nature géographique ou démographique.

In this connection, it should be remembered that Commissioner Hubner gave an assurance that the Commission was in favour of greater attention being paid to regions with major long-term natural or demographic handicaps.


En ce qui concerne les résultats du sommet Asie-Europe, le Commissaire a invité les deux parties à réaffirmer le rôle majeur des Nations unies dans le maintien de la paix et la résolution des problèmes mondiaux. Il a souligné la priorité accordée par l'UE à la poursuite des plans d'action relatifs à la facilitation des échanges commerciaux et à la promotion des investissements. Il a en outre indiqué que la Commission était disposée à contribuer à l'extension du fonds de soutien ASEM qui fournit une aide économique et financière à la r ...[+++]

As regards the outcome of the ASEM summit, the Commissioner called upon both sides to reaffirm the central role of the United Nations in both peace-keeping and addressing global issues; he underlined the priority given by the EU to the continuation of the trade facilitation and investment promotion action plans; he expressed the Commission's readiness to contribute to an extension of the ASEM Trust Fund which provides economic and financial assistance to financial restructuring and social safety nets; he welcomed Korea's proposal for the creation of a Transeurasia superhighway project linking European and Asian researchers; and he ar ...[+++]


On dirait que le gouvernement étire l'élastique, essaie, avec une décision, l'arrêt Gingras, qui, au départ, ne lui était pas favorable, de renverser la position de telle façon que les agents deviennent un peu dépendants du commissaire, dépendants des autorités de la GRC.

It seems the government is stretching the limits, is trying because the Gingras decision, which was not favourable to it, to reverse the position in such a way that officers will become a little dependent on the commissioner and RCMP authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire était favorable ->

Date index: 2022-11-15
w