Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire ait immédiatement lancé » (Français → Anglais) :

Je suis heureuse que la commissaire ait immédiatement lancé une analyse juridique, et j’espère qu’elle sera très rapidement suivie d’effets.

I am pleased that the Commissioner has immediately started a legal analysis and I hope it will be followed up on very soon.


[.] le commissaire [.] renvoie immédiatement l'affaire aux responsables intéressés et suspend son enquête jusqu'à ce que l'enquête policière [.] ait fait l'objet d'une décision définitive. Il fait également rapport de la suspension au président.

.the Commissioner shall refer the matter to the appropriate authorities and suspend the inquiry until any resulting police investigation has been disposed of, and shall report the suspension to the Speaker.


7. se félicite de ce que la Commission ait dégagé un financement d'urgence immédiat de 2,5 millions d'euros pour les opérations menées par l'UNRWA afin d'apporter aux réfugiés palestiniens en danger de mort en Syrie l'assistance dont ils ont besoin; salue l'UNRWA pour le travail important qu'il accomplit et exprime sa vive détermination à continuer de coopérer avec le Commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, et tous les ...[+++]

7. Welcomes the release by the Commission of immediate emergency funding to the sum of EUR 2,5 million for UNRWA’s operations to deliver life-saving assistance to Palestinian refugees in Syria; commends UNRWA for the important work it is doing and expresses its strong commitment to continuing to work together with UNRWA Commissioner-General Pierre Krähenbühl and all other partners to help alleviate the suffering of those in greatest need; stresses the need for the EU and its Member States to increase their support for UNRWA for the ...[+++]


7. se félicite de ce que la Commission ait dégagé un financement d'urgence immédiat de 2,5 millions d'euros pour les opérations menées par l'UNRWA afin d'apporter aux réfugiés palestiniens en danger de mort en Syrie l'assistance dont ils ont besoin; salue l'UNRWA pour le travail important qu'il accomplit et exprime sa vive détermination à continuer de coopérer avec le Commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, et tous les ...[+++]

7. Welcomes the release by the Commission of immediate emergency funding to the sum of EUR 2,5 million for UNRWA’s operations to deliver life-saving assistance to Palestinian refugees in Syria; commends UNRWA for the important work it is doing and expresses its strong commitment to continuing to work together with UNRWA Commissioner-General Pierre Krähenbühl and all other partners to help alleviate the suffering of those in greatest need; stresses the need for the EU and its Member States to increase their support for UNRWA for the ...[+++]


24. Si le membre dont le renvoi est ordonné ou recommandé a une dette dont la Gendarmerie est garante, l’officier compétent ou son mandataire en informe le Commissaire immédiatement après la signification de l’avis visé au paragraphe 20(1) et le renvoi ne peut, sauf ordre contraire du Commissaire, être effectué avant que la somme due ait été remboursée par le membre ou recouvrée auprès de lui.

24. Where a member whose discharge from the Force has been ordered or recommended owes money for which the Force is accountable, the Commissioner shall be informed by or on behalf of the member’s appropriate officer immediately after the service of the notice referred to in subsection 20(1), and no order for the discharge of that member will be carried out until the money owed by that member has been paid or recovered from that mem ...[+++]


László Andor, commissaire chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «Le Conseil européen avait lancé un signal politique fort en soutenant la Garantie pour la jeunesse et d’autres mesures visant à lutter contre les taux de chômage records parmi les jeunes. La Commission a maintenant établi la proposition concrète permettant aux États membres de commencer à utiliser immédiatement les resso ...[+++]

László Andor, Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, said: "Following the strong political signal given by the European Council to support the Youth Guarantee and other measures to tackle the record levels of youth unemployment, the Commission has delivered the concrete proposal to allow Member States to start using the resources immediately once the new 2014-20 budget framework comes into force".


À ce propos, dans son rapport final d'enquête, le commissaire aux langues officielles a recommandé ceci: que les exigences linguistiques des postes de coordonnateur soient immédiatement modifiées; que tous les titulaires de poste bilingue soient en mesure de répondre aux exigences linguistiques; qu'il y ait un nombre suffisant de postes bilingues afin que les centres de Trenton et de Halifax puissent offrir en tout temps des serv ...[+++]

In a related matter, the Commissioner of Official Languages recommended the following in his final investigation report: that the language requirements of coordinator positions be immediately amended; that all incumbents of bilingual positions be able to meet the language requirements; that there be a sufficient number of bilingual positions to ensure that the Trenton and Halifax centres can provide services in French and English at all times; and that the workplace be conducive to learning both languages.


3. estime que l'ampleur de ces phénomènes et de leurs conséquences dépasse l'échelle et les capacités régionales et nationales et lance un appel pressant en faveur de nouveaux instruments européens plus efficaces; à cet égard, déplore que la proposition visant la création d'une force européenne de protection civile, qui pourrait réagir immédiatement en cas d'urgence à l'échelle européenne (rapport Barnier), réclamée par le Parlement européen à de nombreuses reprises et dans de nombreux rapports, n'ait pas rencontré d'écho et qu'aucun ...[+++]

3. Considers that the dimensions of these phenomena and their consequences go beyond the regional and national scale and capacities and urgently call for new and more effective European instruments; regrets, in this connection, the lack of response and follow-up to the proposal for the creation of a European Civil Protection Force that could immediately react to emergencies at a European level (Barnier report), already called for by Parliament on several occasions and in several reports; considers that such a force would play a fundamental role, especially in the prevention, management and reconstruction phases;


On a déjà rappelé que le commissaire Barnier a lancé un chantier important en impliquant le Parlement dans cette direction ; on a ainsi élaboré des propositions qui permettront, si elles sont mises en œuvre immédiatement, de réduire la perte de fonds structurels de la part des régions de l'objectif 1.

It has already been said that Commissioner Barnier has set a major project in motion in this field and involved Parliament. Proposals have been developed which, if implemented without delay, will make it possible to limit the loss of Structural Funds appropriations by Objective 1 regions.


Je suis heureuse que le commissaire à la protection de la vie privée du Canada ait lancé une enquête à ce sujet.

I am pleased that the Privacy Commissioner of Canada has launched an investigation into this activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire ait immédiatement lancé ->

Date index: 2023-01-05
w