Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commettent doivent assumer pleinement » (Français → Anglais) :

Les États membres doivent assumer pleinement leur marché intérieur et travailler en partenariat les uns avec les autres, ainsi qu'avec la Commission, pour faire en sorte qu'il fonctionne dans la pratique.

Member States must take full ownership of their Internal Market and work in partnership with each other and with the Commission to make it work in practice.


Cela signifie que les hommes doivent assumer pleinement leurs responsabilités, et ce que nous constatons, c'est que les hommes n'assument pas pleinement leurs responsabilités.

That really means for men to take full responsibility, and what we see is that men aren't taking full responsibility.


5. demande que toutes les attaques contre Israël cessent immédiatement et avertit que ceux qui les commettent doivent assumer pleinement leur responsabilité;

5. Demands that all attacks against Israel cease immediately and warns that those who perpetrate them must face their full responsibility;


5. demande que toutes les attaques contre Israël cessent immédiatement et avertit que ceux qui les commettent doivent assumer pleinement leur responsabilité;

5. Demands that all attacks against Israel cease immediately and warns that those who perpetrate them must face their full responsibility;


En premier lieu, les États membres et les futurs adhérents doivent pleinement assumer leurs responsabilités pour informer leurs citoyens et investir dans les ressources nécessaires.

In the first place, the Member States and the Accession Countries must fully assume their responsibility for informing their citizens and invest the necessary resources.


Pour remplir pleinement leur mission, ils doivent se muer en «agences de gestion des transitions» et assumer dorénavant des fonctions «actives» et «passives» en faveur des transitions durables tout au long de la vie professionnelle des travailleurs.

In order to fulfil their tasks in a comprehensive manner, PES need to transform themselves into "transition management agencies" delivering a new combination of the "active" and "passive" functions that support sustainable transitions throughout workers’ careers.


Comme je l'ai dit, nous devons travailler fort afin d'intégrer pleinement les nouveaux arrivants et de les encourager à endosser les responsabilités de la citoyenneté que tous les Canadiens doivent assumer pour profiter de ses avantages.

As I said, we must work equally hard to fully integrate new arrivals and encourage them to take on the responsibilities of citizenship that all Canadians must assume to earn the benefits of citizenship.


Nous devons travailler tout aussi fort pour pleinement intégrer les nouveaux arrivants et les encourager à assumer les responsabilités associées à la citoyenneté, les responsabilités que tous les Canadiens doivent assumer pour profiter des avantages de la citoyenneté.

We must work equally hard to fully integrate new arrivals and encourage them to take on the responsibilities of citizenship that all Canadians must assume to earn the benefits of citizenship.


Tous les acteurs, y compris les partenaires sociaux, doivent assumer pleinement leurs responsabilités à l'égard de la stratégie de Lisbonne.

All actors, including the social partners, should fully assume their responsibilities with respect to the Lisbon strategy.


Une large majorité considère que le Parlement européen et la Cour des comptes doivent assumer pleinement leurs responsabilités en matière de lutte contre la fraude, certains estimant que ces responsabilités doivent être renforcées.

A large majority believes that the European Parliament and the Court of Auditors should make full use of their responsibilities in combating fraud which, according to some, could be reinforced.


w